松江(jiang)古称(cheng)华(hua)(hua)亭,别称(cheng)有云间、茸(rong)城(cheng)、谷水(shui)等,是江(jiang)南著名的鱼米之乡(xiang)。唐(tang)天宝(bao)十(shi)年(751年),置华(hua)(hua)亭县(🧔xian)。元(yuan)至元(yuan)十(shi)四年(1277年)升为华(hua)(hua)亭府(fu)(fu),翌年改(gai)为松江(jiang)府(fu)(fu)。至清(qing)嘉(jia)庆十(shi)年(1805年)演变为1府(fu)(fu)(松江(jiang))、7县(xian)(华(hua)(hua)亭、上海、青浦、娄、奉贤、金山、南汇)、1厅(ting)(川沙(sha))。民(min)国元(yuan)年(1912年)废府(fu)(fu),华(hua)(hua)亭、娄县(xian)合并
松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)古称(cheng)华(hua)亭(ting),别称(cheng)有云间、茸城、谷水(shui)等,是(shi)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南著名的鱼米之(zhi)乡(xiang)。唐天宝(bao)十(shi)(shi)年(nian)(751年(nian)),置华(hua)亭(ting)县。元至元十(shi)(shi)四(si)年(nian)(1277年(nian))升为(wei)华(hua)亭(ting)府(fu)(fu),翌年(nian)改为(wei)松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)府(fu)(fu)。至清嘉庆十(shi)(shi)年(nian)(1805年(nian))演变为(wei)1府(fu)(fu)(松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang))、7县(华(hua)亭(ting)、上海、青浦、娄、奉贤、金山、南汇)、1厅(川沙)。民(min)国元年(nian)(1912年(nian))废(fei)府(fu)(fu),华(hua)亭(ting)、娄县合并为(wei)华(hua)亭(ting)县,归江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏(su)(su)省(sheng)管(guan)辖。民(min)国三年(nian)(1914年(nian))改称(cheng)松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)县。解放(fang)后,苏(su)(su)南行政署设松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专(zhuan)区。1958年(nian)3月,松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专(zhuan)区撤(che)消,改隶苏(su)(su)州专(zhuan)区。1958年(nian)11月由(you)江(jiang)(jiang)(🐠jiang)(jiang)(jiang)苏(su)(su)省(sheng)划(hua)归上海市(shi)。1998年(nian)2月,国务(wu)院(yuan)批准撤(che)县设区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengx👍ian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位(wei)置(zhi)
Location
松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)位于长(zhang)江(jiang)(jiang)三角洲内上(shang)海市西(xi)南部,地处东经121°45’,北(bei)纬31°,在黄浦江(jiang)(jiang)中(zhong)上(shang)游。区(qu)(qu)内沪(hu)杭高(gao)(gao)(gao)(gao)铁、沪(hu)苏湖高(gao)(gao)(gao)(gao)铁、G60沪(hu)昆高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)杭高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公路)、G50沪(hu)渝高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)青平高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公路)、G1503上(shang)海绕城高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(同三国道(dao))、G15沈(shen)海高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(嘉金(jin)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、S32申嘉湖高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(机场高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、轨道(dao)交(jia🅘o)通(tong)(tong)9号线(xian)、22号线(xian)等(d𝄹eng)干线(xian)形成了纵横交(jiao)错的(de)道(dao)路交(jiao)通(tong)(tong)网,是上(shang)海连接整个长(zhang)三角、辐(fu)射长(zhang)江(jiang)(jiang)流域的(de)核心区(qu)(qu)域。松江(jiang)(jiang)正日(ri)益成为上(shang)海西(xi)南的(de)重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of t✅he Huangpu River, Songjiang is a core area to Shangh♍ai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积(ji)
Area
💛松江区总(zong)面积604.64平方公(gong)里,占(zhan)上(shang)海市总(zong)面积的9.5%,整个(ge)区域南宽北窄,略(lve)呈梯▨形,其中陆地面积占(zhan)87.9%,水域面积占(zhan)12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a lad♒der, 87.9% of the areaꦿ is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江区地处长江三角(jiao)洲平(ping)原(yuan),太湖流域碟形洼(wa)地的底部,地势(shi)异常🐭低(di)平(piꦍng),有2.7万(wan)公顷耕地的地表(biao)高程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a lo🅰w-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only ꦑabout 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属(sh👍u)北亚热带季(ji)🦄风(feng)区域(yu),四季(ji)分明(ming),雨(yu)量充(chong)沛,夏季(ji)炎热潮湿,冬(dong)季(ji)寒冷干燥(zao)。2021年(nian),年(nian)平(ping)均(jun)气温偏高(gao)(gao),降水量偏多,日照正常。全年(nian)平(ping)均(jun)气温18.2℃,比常年(nian)高(gao)(gao)2.0℃;日照时(shi)数(shu)1864.0小(xiao)(xiao)时(shi),比常年(nian)多65.0小(xiao)(xiao)时(shi);降水量1560.5毫(hao)米,比常年(nian)多392.3毫(hao)米。年(nian)极(ji)端最高(gao)(gao)气温36.7℃,极(ji)端最低(di)气温零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,🌳560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水(shui)资源
Water Resources
松江区水(shui)源属黄浦(pu)江水(shui)系,上受淀山(shan)(shan)湖(hu)、太湖(hu)、浙(zhe)北天(tian)目山(shan)(shan)等(deng)处(chu)来(lai)水(shui),经(jing)黄浦(pu)江下(xia)泄入(ru)江海。境内(nei)河(he)(h♐e)渠纵横,池塘众多,是典型的水(shui)网地带。所有河(he)(he)🌃流均系感潮河(he)(he)道,每昼夜涨、落各(ge)2次(ci)。
Songjiang’s water𝓡 resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the river⛎s in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松江(jiang)区(qu)辖有(you)(you)🥂11个镇、6个街道。全区(qu)有(you)(you)283个居委会,84个村委会。境内有(you)(you)国家(jia)级(ji)上(shang)海松江(jiang)经(jing)济技术开发区(qu)、国家(jia)级(ไji)上(shang)海松江(jiang)综合保税区(qu)和(he)佘山国家(jia)旅(lv)游度(du)假区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub✤-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end ofಌ 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口
Permanent Resident Population
2021年末(mo),全区(qu)常住人(ren)口(kou)193.88万(wan)人(ren),其中,本市(shi)户籍常住人(ren)口(kou)82.27万(ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚwan)人(ren),外来常住人(ren)口(kou)111.61万(wan)人(ren)。
At the end of 2021, the number of perm♋anen💧t residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人(ren)口
Registered Population
2021年(nian)末,全区户(hu)籍人(ren)(ren)口(kou)70.05万(wa🀅n)人(ren)(ren),比上年(nian)增长(zhang)3.9%,其中城镇人(ren)(ren)口(kou)60.65万(wan)人(ren)(ren),比上年(nian)增长(zhang)13.3%。全年(nian)户(hu)籍出生人(ren)(ren)口(kou)3913人(ren)(ren),出生率5.59‰,死亡(wang)人(ren)(ren)口(kou)5373人(ren)(ren),死亡(wang)率7.67‰,人(ren)(ren)口(kou)自然(ran)增长(zhang)率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3🐭% over the previous year. In the whole year, the number of newly b🐼orn population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量
Economic Aggregate
2021年,松江区坚持(chi)以习近平(ping)新时代中国特(te)色社(she)会主义思想(xiang)为统(tong)领(ling),聚焦“一(yi)个目标、三大举措(cuo)”战略(lve)布局,ꦯ把稳增(zeng)长(zhang)放(fang)在更(geng)加(jia)突出的位置,经济发展韧性不断增(ze༺ng)强(qiang),发展态(tai)势持(chi)续向好。全年实现地区生产总值1782.28亿元,按可比(bi)价格计算(suan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism wi♓th Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构(gou)
Economic Structure
2021年,全区三次产(chan)业增(zeng)加(jia)值比重为0🥂.3 ∶51.0∶48.7,第一💙产(chan)业实现增(zeng)加(jia)值6.03亿元(yuan),比上(shang)年增(zeng)长1.3%;第二产(chan)业实现增(zeng)加(jia)值908.96亿元(yuan),比上(shang)年增(zeng)长8.3%;第三产(chan)业实现增(zeng)加(jia)值867.28亿元(yuan),比上(shang)年增(zeng)长4.6%。
In 2021, the ratio of the ꩲaꩲdded value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年,全区实现财(cai)政(zheng)总收(ꦯshou)入(ru)575.22亿(yi)元,比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang)13.2%,其(qi)中,地(di)方财(cai)政(zheng)收(shou)入(ru)250.10亿(yi)元,比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang)13.4%。地(di)方一(yi)般公共预𓆏(yu)算支出354.68亿(yi)元,比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang)11.2%。
全年实(shi)现(xian)税(shui)收(shou)收(shou)入(ru)510.30亿元(yuan),比上(shang)年增长11.0%。从产(chan)(chan)(chan)(chan)业看,第(di)一🅺(yi)产(chan)(chan)(chan)(chan)业实(shi)现(xian)税(shui)收(shou)0.64亿元(yuan),第(di)二产(chan)(chan)(chan)(chan)业实(shi)现(xian)税(shui)收(shou)199.10亿元(yuan),第(di)三产(chan)(chan)(chan)(chan)业实(shi)现(xian)税(shui)收(shou)310.56亿元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yua🅰n, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenuꦯe was 51.030 billion yuan, up by 11.0% ove꧋r the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yu﷽an, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江在上海郊区的(de)排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)松江(jiang)主(zhu)要经济指标中(zhong),总量(liang)指标在(zai)八(ba)个郊区(qu)(qu)排(pai)(pai)名(ming)前(qian)三的(de)有🤡:工(gong)业(ye)固定资产(chan)(chan)投资完(wan)成额排(pai)(pai)名(ming)第一🌊,规上(shang)工(gong)业(ye)总产(chan)(chan)值排(pai)(pai)名(ming)第二,区(qu)(qu)级(ji)财政(zheng)收入排(pai)(pai)名(ming)第二。 增(zeng)速(su)在(zai)八(ba)个郊区(qu)(qu)排(pai)(pai)名(ming)前(qian)三的(de)有:合(he)同外资额排(pai)(pai)名(ming)第一,规上(shang)工(gong)业(ye)总产(chan)(chan)值排(pai)(pai)名(ming)第三,区(qu)(qu)级(ji)财政(zheng)收入排(pai)(pai)名(ming)第三。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top thr🌞ee in the eig🐽ht suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科(ke)创走廊
Yangtze R⭕iver Delta G60 Sci-tech Innovation Corridor
长三角G60科(ke)(ke)创(chuang)(chuang)走(zou)廊(lang)牢(lao)牢(lao)把握长三角G60科(ke)(ke)创(chuang)(chuang)走(zou)廊(lang)上升为国(guo)(guo)家战略平(ping)台的重大历史(shi)机(ji)🌳遇(yu),紧扣一体(ti)化和(he)(he)高质(zhi)量两个关(guan)键(jian),瞄准国(guo)(guo)际先进(jin)科(ke)(ke)创(chuang)(chuang)能力和(he)(he)产业体(ti)系,全(quan)力打造中国(guo)(guo)制造迈向中国(guo)(guo)创(chuang)(chuang)造的先进(jin)走(zou)廊(lang)、科(ke)(ke)技和(he)(he)制度(du)创(chuang)(chuang)新(xin)双轮驱(qu)动的先试走(zou)廊(lang)、产城(cheng)融合发(fa)展的先行走(zou)廊(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pion♛eering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以来,长三角G60科创(chuang)(chuang)走(zou)廊坚持以“市(shi)场化、法治化、国(guo)际化”导向,深化分(fen)工(gong)合作(zuo)、强化协(xie)同创(chuang)(chuang)新(xin)、凝聚(ju)各(ge)方合力(li),实现高质量跨越式发展。地方财政(zheng)收(shou)入占(zhan)(zhan)全(quan)国(guo)比重从(cong)(cong)1/15上升到(dao)1/12,市(shi)场主体数量占(zhan)(zhan)全(quan)国(guo)比重从(cong)(cong)1/18上升到(dao)1/16,高新(xin)技术(shu)企业(ye)占(zhan)(zhan)全(quan)国(guo)比重从(cong)(cong)1/12上升到(dao)1/10,科创(chuang)(chuang)板上市(shiꦗ)企业(ye)超全(quan)国(guo)总数1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology I♎nnovation Corridor🍌 had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion 💝of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级ꦅ专精特新“小巨人”企ꦫ业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech𝐆 enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science ꧙and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation ꧋was constantly enhanced.
投(tou)资(zi)总(zong)量
Total Investment
2021年(nian),全(quan)区完成固(gu)定资(zi)(zi)(zi)产投(tou)资(zi)(zi)(zi)613.48亿元(yuan),比上年(nian)增长1.4%。其(qi)中,国有集(ji)体联营经(jing)济实(shi)现(෴xian)(xian)(xian)投(tou)资(zi)(zi)(zi)302.73亿元(yuan),三资(zi)(zi)(zi)企业实(shi)现(xian)(xian)(xian)投(tou)资(zi)(zi)(zi)38.53亿元(yuan),私营个体经(jing)济实(shi)现(xian)(xian)(xian)投(tou)资(zi)(zi)(zi)138.17亿元(yuan),其(qi)他经(jing)济实(shi)现(xian)(xian)(xian)投(tou)资(zi)(zi)(zi)134.05亿元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of 𒈔registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结(jie)构(gou)
Investment Structure
2021年(nian),全区第二(er)产业(ye)完成(cheng)投(tou)资(zi)(zi)208.34亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增长4.1%。其中,工业(ye)投(tou)资(zi)(zi)208.34亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(ni𒅌an)增长4.1%,绝对量(liang)位(wei)列郊区第一。第三产业(ye)完成(cheng)投(tou)资(zi)(zi)405.14亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang𓆉)年(nian)增长0.1%。二(er)产、三产的投(tou)资(zi)(zi)比例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Inv☂estment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over ꦺthe previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投资项目
Major Investment Projects
2021年,全区计(ji)划总投资(zi)过(guo)亿(yi)的(de)工业(ye)项(xiang)目143个,实(shi)现(xian)投资(zi)额158.31亿(yi)元,占全区工业(ye)固定资(zi)产投资(zi)总额的(de)76.0%。万象汽车、比亚迪电池、尚实(shi)能源科(ke)技(ji)、华道生物(wu)医药(yao)等(deng)一批(pi)重大(da)产业(ye)项(xiang)目落(luo)地;复(fu)宏汉霖(lin)、珑睿信息、ꩵ顺络电子、G60科(ke)创云廊、海(hai)尔卡(ka)萨帝(di)、超硅半导体等(deng)项(xiang)目有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0%ඣ of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pha🐼rmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年(nian),全区实(shi)现农业(ye)总产(chan)(chan)(chan)值17.98亿(yi)(yi)元,比(bi)🅷(bi)上(shang)(shang)年(nian)下(xia)降8.9%。其中,种植业(ye)产(chan)(chan)(chan)值8.30亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)10.2%;林业(ye)产(chan)(chan)(chan)值2.72亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)下(xia)降28.6%;畜(chu)牧业(ye)产(chan)(chan)(chan)值3.77亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)下(xia)降18.7%;渔业(ye)产(chan)(chan)(chan)值0.66亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)2.7%;农林牧渔服务(wu)业(𝓡ye)产(chan)(chan)(chan)值2.54亿(yi)(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)下(xia)降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, ♓the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振(zhen)兴
Rural Revitalization
继续做好乡(xiang)村(cun)振(zhen)兴大(da)文章。获评全(quan)(quan)市(shi)(shi)唯一(yi)的全(quan)(quan)国粮食(shi)生产(chan)(chan)先(xian)进集(ji)(ji)体(ti)(ti♎),乡(xiang)村(cun)振(zhen)兴农(nong)民满意(yi)度连续多年全(quan)(quan)市(shi)(shi)领先(xian)。家庭农(nong)场(chang)持续深(shen)化,粮食(shi)亩(mu)产(chan)(chan)、生猪出栏量、绿(lv)色食(shi)品认证率(lv)位居(ju)全(quan)(quan)市(shi)(shi)前(qian)列(lie)。开(kai)展(zhan)“大(da)棚房(fang)”专项整治,严守耕(geng)地保护红线。推进新一(yi)轮(lun)农(nong)村(cun)宅基地改(gai)(gai)革(ge),农(nong)民相(xiang)对集(ji)(ji)中居(ju)住签约(yue)4556户,形成(cheng)乡(xiang)村(cun)振(zhen)兴示范村(cun)“黄桥经(jing)验(yan)”,农(nong)村(cun)人居(j🅰u)环(huan)境持续改(gai)(gai)善。2.9万户居(ju)民接(jie)装天然气(qi),247条农(nong)村(cun)公路(lu)完(wan)成(cheng)提档升(sheng)级。率(lv)先(xian)在全(quan)(quan)市(shi)(shi)完(wan)成(cheng)农(nong)村(cun)集(ji)(ji)体(ti)(ti)产(chan)(chan)权(quan)制度改(gai)(gai)革(ge),搭建(jian)全(quan)(quan)市(shi)(shi)首(shou)家农(nong)村(cun)集(ji)(ji)体(ti)(ti)资(zi)产(chan)(chan)经(jing)营(ying)管理平(ping)台,试点农(nong)村(cun)集(ji)(ji)体(ti)(ti)经(jing)营(ying)性建(jian)设用地入市(shi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the onl🌄y National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The con♛struction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产(chan)品品牌
Agricultural Brand
农(nong)产(chan)品品牌(pai)效应(ying)不断扩大(da)(da)。汇民专(zhuan)业合(he)作社(she)的大(da)(da)米荣(rong)(rong)获(huo)2021上(shang)海地产(cha𒈔n)优质早(zao)熟(国庆)大(da)(da)米“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最受(shou)市民欢(hu🅘an)迎(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦(pu)江大(da)(da)闸蟹(xie)荣(rong)(rong)获(huo)2021年王宝和(he)杯全国河蟹(xie)大(da)(da)赛“最佳口感奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“金蟹(xie)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。道悠(you)闲农(nong)业专(zhuan)业合(he)作社(she)“玉女(nv)”小番茄(qie)荣(rong)(rong)获(huo)2021上(shang)海地产(chan)优质番茄(qie)品鉴评(ping)优和(he)展示活动中(zhong)(zhong)小果型番茄(qie)“银奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最受(shou)市民欢(huan)迎(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang),家绿蔬菜(cai)专(zhuan)业合(he)作社(she)“金童”小番茄(qie)获(huo)中(zhong)(zhong)小果型“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最受(shou)市民欢(huan)迎(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality a👍nd Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for smalওl and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全区(qu)工业经济持续稳定发展,总量创历年新高,发展质量不断提升,制造业核心竞争力不断增强。2021年,全(quan)区实现(xian)工业增加值875.07亿元(yuan),比上年增长(zhang)8.6%。全(quan)区完(wan)成工业总产(chan)值4868.31亿元(yuan),比上年增长(zhang)7.5%,其中,规模以上工业产(chan)值4441.48亿元(yuan),▨比上年增长(zhang)7.2%。全(quan)年实现(xian)工业销售产(chan)值4864.62亿元(yuan),比上年增长(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industꦿrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势产业(ye)
Three Competitive Industries
2021年(nian),全区三大优势产(chan)业(ye)(ye)(ye)全年(nian)实(shi)现(xian)工(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)3418.59亿🉐(yi)元,占(zhan)全区规上的(de)比(bi)重为77.0%。其中,电子信(xin)息(xi)业(ye)(ye)(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值(zhi)1846.91亿(yi)元;现(xian)代装备业(ye)(ye)(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值(zhi)1274.35亿(yi)元;都市(shi)型工(gong)业(ye)(ye)(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值(zhi)297.32亿(yi)元。
I🏅n 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian)(nian),全区战略(lve)性新(xin)兴产业(ye)(制造业(🏅ye)部(bu)分)全年(nian)(nian)实现工业(ye)总产值2826.75亿(y🦄i)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)4.3%,占全区规上(shang)(shang)的比(bi)重提(ti)升至(zhi)63.6%。其中,六大(da)新(xin)兴产业(ye)实现工业(ye)总产值969.20亿(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)3.8%。部(bu)分产业(ye)取(qu)得较快增长(zhang),如:节能环保比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)16.4%,高(gao)端装备比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% yeꦰar on year.
2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)积(ji)极(ji)贯彻落实(shi)稳增(zeng)长(zhang)政策和措施(shi),建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)疫情防(fang)控得当、生产(chan)(chan)形势(shi)向好(hao)。全(quan)年(nian)实(shi)现建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)增(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)35.63亿元(yuan)(yuan)。至年(nian)末(mo),有资(zi)质建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)180家,全(quan)年(nian)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)217.94亿元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)15.2%。按资(zi)质等级(ji)分,一级(ji)资(zi)质企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)96.41亿元(yuan)(yuan);二级(ji)资(zi)质企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)62.47亿元(yuan)(yuan);三级(ji)资(zi)质企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)59.05亿元(yuan)(yuan)。至年(nian)末(mo),全(quan)区(qu)(qu)资(zi)质以上(shang)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(y🐻e)(ye)(ye)(ye)房(fang)屋施(shi)工面(mian)积(ji)870.64万平方米(mi);房(fang)屋竣工面(mian)积(ji)239.65万平方米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterpri🌊ses completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区实现(xian)(xian)金(jin)融业增(zeng)加值64.39亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)4.8%。至年(nian)末,全区共有(you)银行32家(jia),金(jin)融机(ji)构(gou)(gou)各项存(cun)(cun)款余(yu)额(e)4055.87亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)年(nian)初增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)3.6%,其中人民币3442.07亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),占存(cun)(cun)款余(yu)额(e)的84.9%。金(jin)融机(ji)构(gou)(gou)各项贷款余(yu)额(e)2469.52亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)年(nian)初增(zeng)长(♊zhang)(zhang)(zhang)6.3%,其中人民币2124.81亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),占贷款余(yu)额(e)的86.0%。至年(nian)末,共有(you)证券机(ji)构(gou)(gou)网点24个,全年(nian)实现(xian)(xian)证券交易成交额(e)18645.55亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)25.8%。成交额(e)中,国家(jia)债券1561.67亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)19.7%;基金(jin)1194.91亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan,🦩 up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年(nian),全区(qu)(qu)新增(zeng)上市企业(ye)4家,其(qi)中(zhong)上交所(suo)(suo)(suo)主板1家、创业(ye)板1家、🤪北(bei)交所(suo)(suo)(suo)2家;累计(ji)上市企业(ye)总数达到30家,居全市第三。上交所(suo)(suo)(suo)、深交所(suo)(suo)(suo)、北(bei)交所(suo)(suo)(suo)新受理全区(qu)(qu)上市企业(ye)5家,其(qi)🍸中(zhong)上交所(suo)(suo)(suo)主板3家,创业(ye)板1家,北(bei)交所(suo)(suo)(suo)1家。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enter🐎prises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock E🦩xchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全(quan)区新(xin)(xin)增上(shang)市挂(gua)牌企(qi)(qi)业119家(jia)(jia)(jia),累计已上(shang)市挂(gua)牌企(qi)(qi)业524家(jia)(jia)(jia),其(qi)中上(shang)市企(qi)(qi)业达(da)30家(jia)(jia)(jia),新🤪(xin)(xin)三板(ban)35家(jia)(jia)(jia)、E板(ban)30家(jia)(jia)(jia),N板(ban)49家(jia)(jia)(jia),展示板(ban)380家(jia)(jia)(jia)。上(shang)股交挂(gua)牌企(qi)(qi)业主要集中在电子信(xin)息、传媒、新(xin)(xin)能(neng)源、新(xin)(xin)材料、商业贸易等行(xing)业,挂(gua)牌数量(liang)全(quan)市排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number o💫f listed companies.
2021年(nian),全区(qu)实(shi)(shi)现批发零(ling)售业增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)188.02亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长7.6%;实(shi)(shi)现住宿餐(can)饮业增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)18.74亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长15.9%。全年(nian)实(shi)(shi)现商(shang)品销(xiao)售总额(e)3028.73亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长13.6%,其中(zhong),限额(e)以上(shang)(shang)商(shang)业通过公共互联网(wang)络实(shi)(shi)现商(shang)品销(xiao)售额(e)152.61亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)。全年(nian)实(shi)(shi)现社会消费品零(li𒈔ng)售总额(e)664.70亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长9.9%。吃、穿、用、烧和各(ge)经(jing)济类型零(ling)售额(e)实(shi)(shi)现全面增(zeng)(zeng)(zeng)长。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion y🔯uan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public In♔ternet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities🅰 such as food✨, clothing, articles, and fuels saw an overall increase.
邮(you)政、快(kuai)递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全区完(wan)(wan)成邮政业(ye)务(wu)总量2.19亿元,比(bi)上年(nian)增(zeng)2.3%。全区规模以上快递服(fu)务(wu)企业(ye)完(wan)(wan)成业(ye)务(wu)量2.15亿件,比(bi)上年(nian)下降4.2%;完(wan)(wan)成快递业(ye)务(wu)收入15.97亿元,比(bi)上年(nian)增🎃(zeng)长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterpr💖ises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信(xin)业务
Telecommunications Business
2021年(nian)(nian),全区(qu)完(wan)成电信业务总量(liang)10.42亿元,比(biℱ)上年(nian)(nian)增长5.9%🏅。至年(nian)(nian)末,全区(qu)固定(ding)电话用户33.11万户,比(bi)上年(nian)(nian)增长1.1%,其中(zhong),住宅(zhai)电话17.86万户,比(bi)上年(nian)(nian)下(xia)降3.6%;宽带用户数(shu)39.72万户,比(bi)上年(nian)(nian)增长4.7%;移动用户数(shu)98.56万户,比(bi)上年(nian)(nian)增长3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.04𓄧2 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone ꦏsubscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)实现(xian)房(fang)(fang)(fang)地(di)产业增(zeng)加值226.61亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)(xia)降0.5%。在“房(fang)(fang)(fang)住不(bu)炒”的政(zheng)策导(dao)向之下(xia)(xia),2021年(nian)(nian)全(quan)(quan)区(qu)房(fang)(fang)(fang)地(di)产市场(chang)降温明显。全(quan)(quan)年(nian)(nian)完成房(fang)(fang)(fang)地(di)产投资(zi)335.43亿(yi)(yi)元(yuan),与去年(nian)(nian)持平(ping)(ping),其中(zhong),住宅投资(zi)227.64亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)(xia)降8.3%。商品(pin)(pin)房(fang)(fang)(fang)施(shi)工面(mian)(mian)积(ji)1233.74万(wan)平(ping)(ping)方(fang)米,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)(xia)降15.4%。全(quan)(quan)年(nian)(nian)新(xin)建(jian)商品(pin)(pin)♕房(fang)(fang)(fang)销售(shou)面(mian)(mian)积(ji)194.10万(wan)平(ping)(ping)方(fang)米,新(xin)建(jian)商品(pin)(pin)房(fang)(fang)(fang)销售(shou)额482.29亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(ℱzhang)1.3%。2021年(nian)(nian)二手房(fang)(fang)(fang)交(jiao)易(yi)仍然较为活跃,全(quan)(quan)年(nian)(nian)存量房(fang)(fang)(fang)交(jiao)易(yi)套数23080套,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)26.7%;交(jiao)易(yi)面(mian)(mian)积(ji)230.79万(wan)平(ping)(ping)方(fang)米,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)24.9%;交(jiao)易(yi)金额643.22亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the regi🤡on was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing traꩲnsactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年,松(song)江继续全(quan)面贯彻落实(shi)“构建以国(guo)内大循(xun)环为主体,国(guo)内国(guo)际(ji)双循(xun)环相互(hu)促进的(de)新(xin)发展♋格局”理念,抓住机遇(yu)、深化合作。全(quan)年新(xin)批(pi)准外商(shang)投(tou)资(zi)项(xiang)目(mu)367个,增资(zi)项(xiang)目(mu)65个,实(shi)现项(xiang)目(mu)总投(tou)资(zi)25.75亿(yi)美元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)23.9%;合同外资(zi)21.29亿(yi)美元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)91.6%,创历史新(xin)高(gao)(gao),其中新(xin)批(pi)准项(xiang)目(mu)16.33亿(yi)美元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)137.8%;实(shi)际(ji)到(dao)位资(zi)金6.23亿(yi)美元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)85.8%,创近十年来新(xin)高(gao)(gao)。在(zai)松(song)江新(xin)批(pi)准投(tou)资(zi)的(de)国(guo)家和地区累(lei)计达132个,项(xiang)目(mu)数居前三(san)位的(de)分别为:中国(guo)香港89个,中国(guo)台(tai)湾(wan)58个,美国(guo)32个。
In 2021, Songjiang fully implemented the 💧concept of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investoཧrs are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营(ying)商环(huan)境
Business Environment
政(zheng)策支持
Policies
细化各(ge)领域营商环境(jing)政(zheng)策支撑。今(jin)年以来,各(ge)部(bu)门深入贯彻落(luo)实市、区两级(ji)4.0版工作(zuo)方(fang)案(an),区建(jian)管委(wei)制定《关(guan)于(yu)进一步优化营商环境(jing)、加(jia)强松江(jiang)区工程(cheng)建(jian)设项目(mu)审批审查中心建(jian)设的实施(shi)方(fang)案(an)》,做(zuo)深做(zuo)实工程(cheng)建(jian)设项目(mu)“一站(zhan)式”审批;区政(zheng)务服务办(ban)(ban)制定《松江(jiang)区“一网通办(ban)(ban)”政(zheng)务服务投诉建(jian)议和“好差(cha)(cha)评”办(ban)(ban)理工作(zuo)实施(shi)办(ban)(ban)法(fa)》,全力(li)构(gou)建♚(jian)政(zheng)务服务“好差(cha)(cha)评”制度(du)体(ti)系;区经委(wei)制定《关(guan)于(yu)加(jia)快松江(jiang)区生(sheng)物医药(yao)产业(ye)(ye)高质量(liang)集聚发展的若干政(zheng)策规定》,奋力(li)打(da)造生(sheng)物医药(yao)产业(ye)(ye)创新高地;出台《关(guan)于(yu)存量(liang)低效工业(ye)(ye)用地盘活(huo)处(chu)置工作(zuo)的实施(shi)方(fang)案(an)》,精准实施(shi)产业(ye)(ye)结构(gou)调整(zheng),提高土(tu)地利用率;区人(ren)社局(ju)制定《松江(jiang)区关(guan)于(yu)使(shi)用地方(fang)教育附(fu)加(jia)专(zhuan)项资金支持(chi)开展职(zhi)工职(zhi)业(ye)(ye)培训的实施(shi)细则》等4个规范性文件,持(chi)续(xu)提升人(ren)力(li)资源服务效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments”🐲 of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources ser🃏vices.
民营(ying)经济
Private Economy
全年新发展(zhan)民营♉经济(ji)(ji)(ji)户数(shu)36465户,至年末,实(shi)有注(zhu)册户数(shu)172566户。民营经济(ji)(ji)(ji)全年实(shi)现税收(shou)289.93亿元。民营经济(ji)(ji)(ji)招商及税收(shou)双双创下(xia)历史新高,其中,民营经济(ji)(ji)(ji)税收(shou)占(zhan)全区总税收(shou)的56.8%,占(zhan)比超过(guo)一半,为(wei)全区经济(ji)(ji)(ji)社会发展(zhan)作出了(le)重要贡献。
During the year, there were 36,465𓄧 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue fro𝔍m the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家(jia)级松江(jiang)经济(ji)技(ji)术开发(fa)区
National Shan❀ghai Song𓆉jiang Economic and Technological Development Zone
2021年(nian),经济技(ji)术开发区全年(nian)实(shi)现规上(shang)工业总产值(zhi)2826.90亿(yi)元(yuan),占(zhan)(zhan)全区规上(shang)工业总产值(zhi)的(de)63.6%;引(yin)进合同(tong)外资(zi)(zi)13.35亿(yi)美元(yuan),占(zhan)(zhan)全区合同(tong)外资(zi)(zi)的(de𓃲)62.7%;实(shi)现工业固定资(zi)(zi)产投(tou)资(zi)(zi)98.79亿(yi)元(yuan),占(zhan)(zhan)全区工业投(tou)资(zi)(zi)总额的(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% oꦕf the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级(ji)松江综(zong)合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)内共落户(hu)474家企业,共计吸(xi)引外商总投(tou)资24.5亿美元。实(shi)(shi)现综合税(shui)收46.85亿元,同(t⛎ong)比增(zeng)长46.85%,其中(zhong)工商税(shui)收实(shi)(shi)现翻番。实(shi)(shi)现进(jin)出口(kou)额2311.1亿元,同(tong)比增(zeng)长12.3%,占全市(shi)各综保区(qu)进(jin)出口(kou)值的43.9% ,位列上海各综合保税(shui)区(qu)之首,全国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The compreh👍ensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shangh🅘ai and fifth in the country.
佘山(shan)国(guo)家(jia)旅游度假区(qu)
Sheshan National Tourist Resort
佘(she)山(shan)国(guo)家旅游度假(jia)区(qu෴)(qu)以人文荟(hui)萃的历史文化(hua)和源远(yuan)流(liu)长(zhang)的宗教(jiao)胜迹名(ming)闻遐迩,是上(shang)海唯一的自(zi)然山(shan)林(lin)胜地。2021年(nian)佘(she)山(shan)度假(jia)区(qu)(qu)共(gong)(gong)计(ji)接(jie)待游客1237万人次,同(tong)比(bi)(bi)(bi)年(nian)增长(zhang)47.95%,其(qi)中(zhong)景区(qu)(qu)累计(ji)接(jie)待游客1048.94万人,同(tong)比(bi)(bi)(bi)增长(zhang)50.91%,酒(jiu)店(dian)累计(ji)接(jie)待游客188.16万人,同(tong)比(bi)(bi)(bi)增长(zhang)33.38%;营收共(gong)(gong)计(ji)16.34亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),同(tong)比(bi)(bi)(bi)增长(zhang)41.15%,其(qi)中(zhong)景区(qu)(qu)共(gong)(gong)计(ji)营收9.66亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),同(tong)比(bi)(bi)(bi)增长(zhang)41.82%,酒(jiu)店(dian)共(gong)(gong)计(ji)营收6.68亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),同(tong)比(bi)(bi)(bi)增长(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, T✤he total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists🅘, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年(nian),“四网(wang)融合”建设加(jia)快推进(jin):沪苏湖铁(tie)(tie)(tie)(tie)路(lu)完(wan)(wan)(wan)成主体(ti)专(zhuan)项规(gui)划(hua)调整,累计完(wan)(wan)(wan)成动迁腾(teng)地(di)2331亩(mu);松江枢(shu)纽铁(tie)(tie)(tie)(tie)路(lu)站(zhan)房(铁(tie)(tie)(tie)(tie)路(lu)推进(jin))实施(shi)方(fang)案通(tong)过(guo)国铁(tie)(tie)(tie)(tie)集团审查,初步(bu)设计工(gong)(gong)作已(yi)(yi)启动;枢(shu)纽综合交(jiao)(jiao)(jiao)通(tong)工(gong)(gong)程(地(di)方(fang)推进(jin))的项建书(shu)(shu)完(wan)(wan)(wan)成批复(fu),同(tong)步(bu)启动工(gong)(gong)可编制(zhi)和选址用地(di)预审工(gong)(gong)作;有轨(gui)电车T2西(xi)延伸项目(mu)专(zhuan)项规(gui)划(hua)已(yi)(yi)通(tong)过(guo)市规(gui)划(hua)资源局(ju)在线质检,项建书(shu)(shu)已(yi)(yi)编制(zhi)完(wan)(wan)(wan)成;铁(tie)(tie)(tie)(tie)东(dong)生活片区(qu)公交(jiao)(jiao)(jiao)枢(shu)纽基本完(wan)(wan)(wan)工(gong)(gong);南永(yong)丰、轨(gui)交(jiao)(jiao)(jiao)9号线九亭(ting)(ting)站(zhan)公交(jiao)(jiao)(jiao)枢(shu)纽项目(mu)全面开工(gong)(gong)建设;区(qu)区(qu)对(dui)接(jie)(断(duan)头路(lu))项目(mu)金玉路(lu)跨(kua)油墩港已(yi)(yi)开放交(jiao)(jiao)(jiao)通(tong),昆(kun)港公路(lu)(非(fei)涉铁(ti🃏e)(tie)(tie)(tie)段)已(yi)(yi)完(wan)(wan)(wan)工(gong)(gong)验收,泖(mao)亭(ting)(ting)-剑(jian)川路(lu)(区(qu)区(qu)对(dui)接(jie)段)、乐都西(xi)路(lu)跨(kua)油墩港已(yi)(yi)完(wan)(wan)(wan)工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were co❀mpleted.
水、电(dian)、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian),区属三(san)家供(gong)水(shui)企业全年(nian)自来(lai)水(shui)供(gong)水(shui)总量(liang)(liang) 17097万(wan)立方(fang)(fang)米(🦂mi),比上年(nian)增(zeng)长(zhang)5.1%,日均(jun)供(gong)水(shui)量(liang)(liang)46.84万(wan)立方(fang)(fang)米(mi);售水(shui)总量(liang)(liang)13903万(wan)立方(fang)(fang)米(mi),比上年(nian)增(zeng)长(zhang)5.9%。至年(nian)末,全年(nian)用(yong)电量(liang)(liang)118.22亿度,比上年(nian)增(zeng)长(zhang)21.1%;天然气(qi)(qi)售气(qi)(qi)量(liang)(liang)30282万(wan)立方(fang)(fang)米(mi),比上年(nian)增(zeng)长(zhang)10.0%;液化气(qi)(qi)售气(qi)(qi)量(liang)(liang)32732吨,比上年(nian)增(zeng)长(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cuꦏbic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the e💞nd of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城(cheng)市环境保护
Urban Environmental Protection
环(huan)境保护和整治力(li)度继续加大。2021年(nian),全(quan)(quan)区用于环(huan)境保护的(de)资金投入(ru)88.23亿元,相(xiang)当(dang)于地(di)区生(sheng)产总(zong)值的(de)5.0%。深入(ru)开展工业(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)挥发性有机物(VOCs)综(zong)合治理,截至2021年(nian)底已完成(cheng)2ౠ70家企(qi)业(ye)(ye)的(de)治理工作。全(quan)(quan)年(nian)空气(qi)优良(liang)天(tian)数(shu)为330天(tian),环(huan)境空气(qi)质(zhi)量优良(liang)率(lv)(lv)90.4%,比上年(nian)提高(gao)2.7个(ge)百分点;PM2.5年(nian)平均浓度30微克/立方米,比上年(nian)下降6.3%。在全(quan)(quan)市(shi)率(lv)(lv)先完成(cheng)水(shui)源地(di)和市(shi)级(ji)河道入(ru)河排(pai)(pai)污(wu)口排(pai)(pai)查,共(gong)涉及河道长度278公里。全(quan)(quan)年(nian)27个(ge)国考(kao)、市(shi)考(kao)断面水(shui)质(zhi)全(quan)(quan)面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6🃏.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a tღotal length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综(zong)合治理
Garbage Management
垃圾(ji)综(zong)合治理成效(xiao)明显。分(fen)类实效(xiao)稳中向好,全(quan)区生活(h༒uo)垃🎃圾(ji)分(fen)类全(quan)覆(fu)盖,2021年(nian),全区(qu)生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)清(qing)运(yun)总量89.21万吨(dun)(dun),其中(zhong),干垃(la)(la)(la)圾(ji)(jꦺi)日处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)量1115吨(dun)(dun),湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)日分(fen)出(chu)量(含餐厨垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji))805吨(dun)(dun),可回收(shou)物(wu)日回收(shou)量524吨(dun)(dun),有害(hai)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)日收(shou)运(yun)量0.07吨(dun)(dun),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)回收(shou)利用率(lv)45.2%,村居、单位分(fen)类(lei)达标(biao)率(lv)稳定在95%以上。全程体系更加完(wan)(wan)善,累计完(wan)(wan)成可回收(shou)物(wu)中(zhong)转站(zhan)提标(biao)13个(ge)、服务点提升391个(ge),完(wan)(wan)成146条道路、18个(ge)商(shang)业广(guang)场废物(wu)箱投(tou)口改(gai)造,天马焚(fen)烧厂二期、湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)资(zi)源化处(chu)理厂、建筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)资(zi)源化处(chu)理厂投(tou)产(chan)运(yun)行,总设计处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)能(neng)力(li)达到212万吨(dun)(dun)/年(nian),处(chu)置(zhi)(zhi)(💦zhi)能(neng)力(li)位于全市前列,从2021年(nian)6月底开始,停止生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)外运(yun)处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)实现区(qu)域内闭环分(fen)类(lei)处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)的目标(biao),“一(yi)网统管(guan)”综合管(guan)理平台建成上线。落(luo)实固废检查(cha)、长江(jiang)经济带(dai)生(sheng)(sheng)态环境问题整改(gai)要求,规范生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)残液和冲洗水收(shou)运(yun)处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)清(qing)运(yun)管(guan)理精细化水平不(bu)断提升,建筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)中(zhong)转站(zhan)环境控制措施落(luo)细落(luo)实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable an𓆏d good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, t🌠he collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年,全区共新增森(sen)林面(mian)积2500亩,森(sen)林覆盖率达到18.84%,共建(jian)(jian)成6个开放(fang)休闲林地(di)。全速推进(jin)绿(lv)(lv)(lv)化建(jian)(jian)设,全年新建(jian)(jian)绿(lv)(lv)(lv)地(di)总量20.54公(gong)顷、绿(lv)(lv)(lv)道20.35公(gong)里(li)、立(li)体绿(lv)(lv)(lv)化1.77公(gong)顷,建(jian)(jian)设完成8座街心花(hua)园(yuan)、新建💫(ꦰjian)(jian)昆(kun)水街绿(lv)(lv)(lv)地(di)公(gong)园(yuan)。随着方(fang)塔(ta)公(gong)园(yuan)、醉白池公(gong)园(yuan)荣(rong)获国家(jia)4A级(ji)旅游(you)景区,公(gong)园(yuan)服务能级(ji)进(jin)一(yi)步提升,提供了更(geng)洁净、多彩、文明、安全、和谐(xie)、宜游(you)的城市(shi)公(gong)园(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Pa🐷rk was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level s𓄧cenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息(xi)基(ji)础设(she)(she)施能级(ji)持(chi)(chi)续(xu)提升。2021年,全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)实(shi)现(xian)电子(zi)信息(xi)业(ye)(ye)(ye)工业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)(chan)值1846.91亿(yi)元(yuan),占(zhan)全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)规上(shang)工业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)(chan)值的(de)(de)41.6%。全(quan)(quan)(quan)(quan)年实(shi)现(xian)计算机通信和其(qi)他电子(zi)设(she)(she)备制造业(ye)(ye)(ye)固定(ding)资产(chan)(chan)(chan)投资79.07亿(yi)元(yuan),比上(shang)年增长12.0%,占(zhan)全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)工业(ye)(ye)(ye)固定(ding)资产(chan)(chan)(chan)投资的(de)(de)38.0%。发挥数(shu)(shu)字(zi)(zi)经(jing)济对高质量发展的(de)(de)驱动作用。“松江G60科(ke)创(chuang)走廊数(shu)(shu)字(zi)(zi)经(jing)济创(chuang)新(xin)型(xing)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集群(qun)”获(huo)评全(quan)(quan)(quan)(quan)国首个数(shu)(shu)字(zi)(zi)经(jing)济领域的(de)(de)国家创(chuang)新(xin)型(xing)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集群(qun)试点。全(quan)(quan)(quan)(quan)面推进城市(shi)(shi)数(shu)(shu)字(zi)(zi)化转(zhuan)型(xing),松江新(xin)城G60数(shu)(shu)字(zi)(zi)经(jing)济创(chuang)新(xin)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)示(shi)(shi)范(fan)区(qu)(qu)成(cheng)功入(ru)(ru)选(xuan)首批(pi)市(shi)(shi)级(ji)示(shi)(shi)范(fan)区(qu)(qu),2021年度城市(shi)(shi)数(shu)(shu)字(zi)(zi)化转(zhuan)型(xing)评估位列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)三,松江在(zai)宽带平均接入(ru)(ru)速率、500M用户(hu)(hu)占(zhan)比、5G移动电话(hua)用户(hu)(hu)占(zhan)比等指标上(shang)排名全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)一。全(quan)(quan)(quan)(quan)年新(xin)建(jian)5G基(ji)站1704个,累积建(jian)成(cheng)5G基(ji)站4340个,位列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)三,实(shi)现(xian)5G网(wang)络全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)广覆盖。5G赋能工业(ye)(ye)(ye)互(hu)联网(wang)建(jian)设(s🦂he)(she),长三角(jiao)G60工业(ye)(ye)(ye)互(hu)联网(wang)平台(tai)应用创(chuang)新(xin)体验中心正式投入(ru)(ru)运营,区(qu)(qu)级(ji)工业(ye)(ye)(ye)互(hu)联网(wang)产(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)创(chuang)新(xin)工程立项7家,扶持(chi)(chi)资金1750万元(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous yeaꦛr, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全区实现新(xin)增就(jiu)业(ye)岗位18002个,帮(bang)助(zhu)长(zhang)期失(shi)业(ye)青年实现就(jiu)业(ye) 496人(ren),帮(bang)扶引领成功创业(yꩲe) 672户,城(cheng)乡登(deng)记失(shi)业(ye)人(ren)数(shu)7008人(ren)。全年开(kai)展(zhan)职业(ye)培训41950人(ren),其中(zhong)高级及以上职业(ye)资格(ge)培训94人(ren),中(zhong)高级层(ceng)次培训数(shu)量占7.6%。
In 2021, 🎃18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城(cheng)乡居民收(shou)入(ru)
Income of Urban and Rural Residents
据抽样(yang)调(diao)查,2021年,全(quan)区(qu)居(ju)民人均可(ke)支配收入(ru)64812元(yuan)(yuan),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)速超(chao)过全(quan)市(shi)平均增(zeng)速0.9个百分点(dian),排名全(quan)市(shi)第五。其中,工资性收入(ru)49289元(yuan)(yuan),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)10.2%;经营净(jing)收入(ru)1847元(yuan)(yuan),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)5.6%;财产净(jinꦍg)收入(ru)6986元(yuan)(yuan),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)0.9%;转移净(jing)收入(ru)6690元(yuan)(yuan),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposabl📖e income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; t🐻ransfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年,全区(qu)保(bao)障房施工(gong)(gong)面(mian)(mian)积688.96万平(ping)(ping)方米,保(bao)障房投资(zi)117.31ဣ亿(yi)元(yuan),保(bao)障房销(xiao)售面(mian)(mian)积90.28万平(ping)(ping)方米。全年区(qu)属动(dong)迁安置房开工(gong)(gong)8489套,竣工(gong)(gong)4438套。新增供(gong)应(ying)公共租赁房项目16🧜个(ge),共1009套房屋。全年为735户(hu)家庭发放廉(lian)(lian)租住房租金补贴约1374万元(yuan),廉(lian)(lian)租房源已分配212套。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 house✨holds were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务
Elderly Care Services
扎实(shi)(shi)推(tui)进(jin)(jin)养(yang)(yang)(yang)老(lao)🔯(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务重(zhong)点工程、实(shi)(shi)事项(xiang)目。2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)完(wan)成新(xin)(xin)增养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)(wei)170张(zhang)、改(gai)造认知(zhi)症照(zhao)护(hu)(hu)床(chuang)位(wei)(wei)420张(zhang)、改(gai)造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)护(hu)(hu)理(li)型床(chuang)位(wei)(wei)132张(zhang);完(wan)成新(xin)(xin)建(jian)社区(qu)(qu)综合为老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务中心4家(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)日间(jian)服(fu)(fu)务中心2家(jia)、新(xin)(xin)建(jian)社区(qu)(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)助(zhu)餐(can)场所3家(jia)、规范化老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)活动室建(jian)设(she)97家(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)示(shi)范睦邻点8个,新(xin)(xin)建(jian)幸(xing)福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)1个。做好(hao)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务疫情防控工作,开展养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构消防安全(quan)评估(gu),实(shi)(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)助(zhu)餐(can)可追溯(su)系统建(jian)设(she),养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构服(fu)(fu)务质量日常监测得分排(pai)名(ming)(ming)全(quan)市(shi)(shi)第(di)三。继续与嘉兴(xing)市(shi)(shi)和宣城市(shi)(shi)推(tui)进(jin)(jin)长(zhang)三角(jiao)一(yi)体(ti)化养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共有38家(jia)异(yi)地(di)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构、6家(jia)一(yi)体(ti)化养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)(shi)训(xun)基(ji)地(di)、97家(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)旅游推(tui)荐景区(qu)(qu)名(ming)(ming)单。完(wan)成养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构服(fu)(fu)务收费价格调整(zheng)。至年(nian)末,全(quan)区(qu)(qu)共有养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构24 家(jia),长(zhang)者(zhe)照(zhao)护(hu)(hu)之家(jia)9家(jia),养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)(wei)数 8420张(zhang),收养(yang)(yang)(yang)各(ge)类人(ren)(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)(ren)。全(quan)年(nian)提供居家(jia)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务40.09万人(ren)(ren)(ren)次,为10000名(ming)(ming)高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提供互助(zhu)服(fu)(fu)务(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙(huo)伴计(ji)划项(xiang)目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integ𒁏rated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing b🍬eds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社(she)会救济
Social Relief
社(she)会救助体系不断(duan)完善(shan),2021年,全(quan)区完成社(she)会救助标准调整、残疾人两项补贴和帮困粮油调整,保(bao)障(zhang)困难群(qun)众基本(ben)生活(huo)(huo)。全(quan)年实施各(ge)类(lei)救助16.22万(wan)(wan)人次(c🐎i),发放救助资金1.59亿元,其中城镇居民最低生活(hu🌼o)(huo)保(bao)障(zhang)4.47万(wan)(wan)人次(ci)、5213.92万(wan)(wan)元,农(nong)村居民最低生活(huo)(huo)保(bao)障(zhang)0.73万(wan)(wan)人次(ci)、780.82万(wan)(wan)元。
The social relief system continued🅘 to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief🧜 funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was🍌 for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新(xin)主体(ti)
发(fa)挥(hui)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)科技(ji)创(chuang)新主体作用。2021年,全(quan)(quan)区高新技(ji)术(shu)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)申报总(zong)数达1041家(jia),位(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三(san);全(quan)(quan)区有效期(qi)内高新技(ji)术(shu)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)总(zong)数达2306家(jia),同(tong)比增(zeng)长31.4%,位(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三(san),实现五(wu)年翻两(liang)番(fan),当年净增(zeng)高新技(ji)术(shu)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)551家(jia)。11家(jia)科技(ji)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)获(huo)2021年度上海(hai)市(shi)科技(ji)小巨人(含(han)培育)工程立项,位(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)四,全(quan)(quan)区科技(ji)小巨人(含(han)培育)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)总(zong)计167家(jia)。2020年R&D经费投入(ru)(ru)(ru)75.16亿(yi)元,同(tong)比增(zeng)长10.2%;投入(ru)(ru)(ru)强度达到4.59%,比2019年高出0.27个(ge)百(bai)分点,且超过(guo)全(quan)(quan)市(shi)平均水(shui)平0.42个(ge)百(bai)分点,其中,企(qi)(qi)𒀰(qi)业(ye)(ye)(ye)R&D经费投入(ru)(ru)(ru)占投入(ru)(ru)(ru)总(zong)量的88.6%,企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)研发(fa)主体地位(wei)(wei)(wei)显(xian)著。认定市(shi)高新技(ji)术(shu)成果(guo)转化项目81项,位(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)二。技(ji)术(shu)合同(tong)登(deng)记认定865项,成交金额190.79亿(yi)元,同(tong)比增(zeng)长320.2%,位(wei)(wei)(wei)列全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Pr✅oject (includin🃏g cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R🍨&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were reg🍸istered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成(cheng)果
Patent Achievements
创新活(huo)力不断释放。2021年,全(quan)区专利(li)授权(quan)21277件,同比(bi)增(zeng)长39.8%,数(shu)量(liang)(liang)排名全(quan)市(shi)(shi)第二(er)。至年末,全(quan)区有(you)效(xiao)(xiao)专利(li)69250件,比(bi)上(shang)年增(zeng)加18068件,数(shu)量(liang)(liang)排名全(quan)市(shi)(shi)第三;其中有(you)效(xiao)(xiao)发明(ming)专利(li)10588件,比(bi)上(shang)年增(zeng)加1636件。每(mei)万(wan)人有(you)效(xiao)(xiao)发明(ming)专利(li)拥有(you)量(liang)(liang)55.44件,比(bi)上(shang)年增(zeng)加8.57件。松江区推进(jin)国家(jia)(jia)(jia)知(zhi🌌)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)权(quan)试(shi)点城区建设,拥有(you)国家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)权(quan)示范(fan)企业(ye)2家(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)权(quan)优(you)势(shi)企业(ye)12家(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)权(quan)试(shi)点园区1家(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)级知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)权(quan)保护规范(fan)化(培育)市(shi)(shi)场3家(jia)(jia)(jia)、市(shi)(꧙shi)级专利(li)工作示范(fan)(试(shi)点)企业(ye)77家(jia)(jia)(jia)、市(shi)(shi)级知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)权(quan)示范(fan)(试(shi)点)园区8家(jia)(jia)(jia)。深(shen)入开展(zhan)质(zhi)量(liang)(liang)提升行动,60家(jia)(jia)(jia)企业(ye)主(zhu)导或参与89项国家(jia)(jia)(jia)标(biao)准(zhun)、行业(ye)标(biao)准(zhun)的制修订(ding)。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous yea🔴r, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普(pu)品牌
Popular Science Brand
持续推(tui)进科(ke)(ke)普工作社会化(hua)。23个(ge)项目(mu)立(li)项入围2021年区(qu)级科(ke)(ke)普项目(mu),拟资助(zhu)金额182.6万元。松(song)江民(min)防科(ke)(ke)普馆获(huo)评区(qu)级科(ke)(ke)普教(jiao)育(yu)基地(di)(di)、长三角G60科(ke)(ke)创(chuang)走廊(lang)规划展示馆获(huo)评G60企业科(ke)(ke)普教(jiao)育(🧜yu)基地(di)(di),目(mu)前全(quan)(quan)区(qu)共有科(ke)(ke)普教(jiao)育(yu)基地(di)(di)74家(jia),其中国家(jia)级5家(jia)、市级13家(jia)。区(qu)总(zong)校和全(quan)(quan)区(qu)17个(ge)街镇社区(qu)科(ke)(ke)普大学(xue)分(fen)校均已挂牌成立(li),全(quan)(quan)年配送科(ke)(ke)普讲座(zuo)108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Scienc🐈e Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ꧑ᩚ𒀱ᩚᩚᩚin 17 sub-districts and towns were established, and 108 science popularization lectures were distributed.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区新(xin)开工学(xue)(xue)(xue)校(xiao)15所(suo),新(xin)建(jian)(jian)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)教育(yu)(yu)(yu)(yu)建(jian)(jian)设经费投入达(da)5.9亿元(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)56.5%。新(xin)启用学(xue)(xue)(xue)校(xiao)9所(suo),义(yi)务(wu)教育(yu)(yu)(yu)(yu)增加60班(ban)学(xue)(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)(xue)前(qian)教育(yu)(yu)(yu)(yu)增加115班(ban)学(xue)(xue)⭕(xue)额(e),巩固(gu)了来之不(bu)易的(de)消除起(qi)始年(nian)(nian)级(ji)“大(da)(da)班(ban)额(e)”胜利(li)战果。上(shang)(shang)(shang)外云间(jian)中(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)部(bu)正式招(zhao)(zhao)生(sheng),华(hua)师大(da)(da)二附(fu)中(zhong)(zhong)(zhong)松(song)江分校(xiao)落地,上(shang)(shang)(shang)师大(da)(da)合作(zuo)框架协议成(cheng)功(gong)签订,优质(zhi)资源纷纷扎(zha)根松(song)江,塑(su)造了高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教育(yu)(yu)(yu)(yu)高(gao)品质(zhi)发展新(xin)局(ju)面。面向(xiang)全(quan)(quan)国(guo)招(zhao)(zhao)聘(pin)教师1087人,其中(zhong)(zhong)(zhong)研(yan)究(jiu)生(sheng)及以上(shang)(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)历达(da)43.6%,党员占比25.7%。6位(wei)校(xiao)长(zhang)(zhang)被(bei)评为(wei)上(shang)(shang)(shang)海(hai)市特(te)级(ji)校(xiao)长(zhang)(zhang),7位(wei)校(xiao)长(zhang)(zhang)被(bei)评为(wei)上(shang)(shang)(shang)海(hai)市优秀校(xiao)长(zhang)(zhang)。以大(da)(da)学(xue)(xue)(xue)附(fu)校(xiao)为(wei)盟(meng)主的(de)大(da)(da)中(zhong)(zhong)(zhong)小(xiao)学(xue)(xue)(xue)思政课(ke)联(lian)盟(meng)稳步推进(jin)(jin),建(jian)(jian)立了全(quan)(quan)员育(yu)(yu)(yu)(yu)人的(de)德育(yu)(yu)(yu)(yu)管理(li)(li)制度。新(xin)成(cheng)立实验(yan)(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)前(qian)教育(yu)(yu)(yu)(yu)集(ji)(ji)团。新(xin)增1所(suo)市示范(fan)性幼儿(er)园、2所(suo)市一(yi)级(ji)幼儿(er)园。公办园在园幼儿(er)占比达(da)68.4%,普惠性学(xue)(xue)(xue)前(qian)教育(yu)(yu)(yu)(yu)三年(nian)(nian)覆盖(gai)率(lv)达(da)91%。抓牢抓实“五(wu)项管理(li)(li)”,不(bu)折不(bu)扣落实“双减”政策,全(quan)(quan)区义(yi)务(wu)教育(yu)(yu)(yu)(yu)阶段(duan)学(xue)(xue)(xue)科类机(ji)构(gou)压(ya)减比例达(da)95%。打(da)造了以3所(suo)市实验(yan)(yan)性示范(fan)性高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)领衔(xian)的(de)紧密型(xing)集(ji)(ji)团办学(xue)(xue)(xue)新(xin)格(ge)局(ju)。扎(zha)实推进(jin)(jin)理(li)(li)化实验(yan)(yan)操作(zuo)考(kao)等新(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)改革举措(cuo),中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)成(cheng)绩(ji)持(chi)续保持(chi)高(gao)位(wei)。全(quan)(quan)面推进(jin)(jin)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)课(ke)程(cheng)新(xin)教材,大(da)(da)力(li)推进(jin)(jin)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教学(xue)(xue)(xue)联(lian)盟(meng)建(jian)(jian)设,高(gao)考(kao)特(te)控率(lv)、文化达(da)线率(lv)均为(wei)五(wu)年(nian)(nian)最(zui)高(gao),4人被(bei)清(qing)华(hua)、北大(da)(da)录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kinderga🌸rtens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至(zhi)年末(mo),全(quan)区共有(you)各(ge)级各(ge)类(lei)学校(xiao) 453所(suo),中(zhong)、小(xiao)、幼、职、特五类(lei)教(jiao)(jiao)育在校(xiao)学生17.08万(wan)人,比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang) 4.6%。全(quan)区各(ge)类🦋(lei)学校(xiao)教(jiao)(jiao)职工2.14 万(൩wan)人,比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang) 4.2%,其中(zhong)专任教(jiao)(jiao)师1.40 万(wan)人,比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. T🌱here were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末,全(quan)区共有公立医疗卫(wei)生机(ji)构29个,专业卫(wei)生技术人(ren)(ren)(ren)员6318人(ren)(ren)(ren),床(chu꧙ang)位数3991张。全(quan)年实(shi)现门急(ji)诊(zhen)量767.79万人(ren)(ren)(ren)次(ci),比(bi)上年增长13.7%;门急(ji)诊(zhen)均次(ci)费用239.1元,比(bi)上年下降2.1%。全(quan)区户籍人(ren)(ren)(ren)口平(ping)均期望寿命84.37岁,其(qi)中,男性81.92岁,女(nv)性86.91岁♌;婴儿(er)死亡率(lv)(lv)1.34‰,孕产妇死亡率(lv)(lv)0,继续(xu)保持世界最发(fa)达国(guo)家(jia)和地区水平(ping)。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient ♋and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. Tꦐhe infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)力以赴抓紧抓实(shi)抓细新冠(guan)(guan)病毒(du)肺(fei)炎(yan)疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)防(fang)控(kong)和(he)疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种工(gong)(gong)作,不断提(ti)(ti)升(sheng)科学精(jing)准防(fang)控(kong)水平。全(quan)年出动(dong)流调(diao)队1110组2470人(ren)(ren)次,调(diao)查(cha)处置649起新冠(guan)(guan)肺(fei)炎(yan)疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)相关事(shi)件,累(lei)计(ji)管理密(mi)切接(jie)(jie)触者(zhe)2194人(ren)(ren)、密(mi)切接(jie)(jie)触者(zhe)的密(mi)切接(jie)(jie)触者(zhe)1690人(ren)(ren)、一般(ban)接(jie)(jie)触者(zhe)5252人(ren)(ren)、筛查(cha)人(ren)(ren)员(yuan)46377人(ren)(ren),专业(ye)、迅速做(zuo)好突发事(shi)件应急处置。进一步完(wan)(wan)善公共(gong)卫生体系建(jian)设,高(gao)标准开展发热门诊标准化(hua)改(gai)建(jian)。开工(gong)(gong)新建(jian)区(qu)(qu)公共(gong)卫生中心(xin),推进区(qu)(qu)中心(xin)医(yi)院传染病大楼(lou)改(gai)造(zao),建(jian)立(li)区(qu)(qu)级核酸采样队伍,显著提(ti)(ti)升(sheng)区(qu)(qu)域(yu)核酸检测能力,守牢医(yi)疗机构疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)防(fang)控(kong)“监测哨”“主阵地(di)”。平稳、高(gao)效、安全(quan)开展新冠(guan)(guan)疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种,累(lei)计(ji)完(wan)(wan)成各(ge)类(lei)(lei)人(ren)(ren)群疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种415.09万剂(ji)次,覆盖184.70万人(ren)(ren),170.49万人(ren)(ren)完(wan)(wan)成全(quan)程接(jie)(jie)种,60周岁(sui)以上(shang)老年人(ren)(ren)全(quan)程接(jie)(jie)种覆盖率全(quan)市第一;65.81万人(ren)(ren)完(wan)(wan)成加强针接(jie)(jie)种,加强针完(wan)(wan)成率和(he)全(quan)程接(jie)(jie)种覆盖率始终保(bao)持五个人(ren)(ren)口大区(qu)(qu)第一。发挥卫生健康专业(ye)优势(shi),协(xie)助制订(ding)松(song)江区(qu)(qu)集(ji)体类(lei)(lei)活(huo)(huo)动(dong)新冠(guan)(guan)肺(fei)炎(yan)疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)常态(tai)化(hua)防(fang)控(kong)工(gong)(gong)作指导意见(jian),审批集(ji)会类(lei)(lei)活(huo)(huo)动(dong)防(fang)疫(yi)(yi)方案265起,累(lei)计(ji)派出专业(ye)救护车249车次,医(yi)务人(ren)(ren)员(yuan)866人(ren)(ren)次,有效保(ba🅘o)障各(ge)类(lei)(lei)大型活(huo)(huo)动(dong)顺利举行,为疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)防(fang)控(kong)和(he)经济社(she)会发展作出了积极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccina🎀tion for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫生(sheng)ꦍ健(jian)康(kang)服务(wu)(wu)能级不断提升,务(wu)(wu)实推进重(zhong)点战(zhan)略(lve)合作项目。区(qu)中(zhong)(zhong)心医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、泗(si)泾医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成功创建(jian)上海市区(qu)域性(xing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)疗中(zhong)(zhong)心。方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成为上海中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)药(yao)大学附属(shu)松江(jiang)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(筹),泗(si)泾医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)升级为二级甲等综合性(xing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan),不断满(man)足(zu)人民群众(zhong)对高(gao)品质医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫生(sheng)服务(wu)(wu)的(de)需求。完成15家(jia)(jia)村卫生(sheng)室标准化建(jian)设,实现街镇智慧健(jian)康(kang)驿站全覆盖,3家(jia)(jia)社区(qu)卫生(sheng)服务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心成功创建(jian)上海市首批示范性(xing)社区(qu)康(kang)复中(zhong)(💯zhong)心,居(ju)民“家(jia)(jia)门口(kou)”的(de)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫生(sheng)服务(wu)(wu)得到完善。爱国卫生(sheng)与健(jian)康(kang)促进工作全面推进,在(zai)各区(qu)综合排名中(zhong)(zhong)位(wei)居(ju)全市第(di)(di)一(yi)(yi)(yi)。松江(jiang)公立医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)改(gai)革持(chi)续保(bao)持(chi)全市领先,“社区(qu)综改(gai)云(yun)管理”评价连续5年保(bao)持(chi)全市第(di)(di)一(yi)(yi)(yi),社区(qu)卫生(sheng)服务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心的(de)总(zong)体满(man)意度位(wei)居(ju)全市第(di)(di)一(yi)(yi)(yi),实现服务(wu)(wu)能级和(he)居(ju)民获得感同(tong)步提高(gao)。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was c🐲ompleted, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for🎀 five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)”影(ying)响力不断扩大。实(shi)施两轮人文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)建(jian)设(she)三年行动(dong)计划,打造“书香之域、书画之城(cheng)、文(wen)(wen)博(bo)之府、影(ying)视(shi)之都”。广富林文(wen)(wen)化(hua)遗址成(cheng)为(wei)上海(hai)文(wen)(wen)化(hua)新地(di)标,构建(jian)面向长三角(jiao)的人文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)活动(dong)中(zhong)心,建(jian)立人文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)创作研究院(yuan)、董(dong)其昌书画艺术博(bo)物馆,出版《松(song)(song)江🀅(jiang)人文(wen)(wen)大辞典》首卷。全(quan)面建(jian)成(cheng)新时代文(wen)(wen)明实(shi)践(jian)中(zhong)心三级(ji)阵地(di)。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, ꦗa city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy⭕ & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全(quan)(quan)区(qu)开展各类群众文化(hua)活动(包括线上(shang))约1.9万(wan)(wan)场次(ci)(ci)(ci),参与约216.9万(wan)(wan)人次(ci)(ci)(ci)(含(han)广场舞(wu));全(quan)(quan)区(qu)公共图书馆流(liu)通约26.03万(wan)(wan)人次(ci)(ci)(ci),全(quan)(quan)区(qu)博(bo)物馆、艺术馆、美术馆线下接(jie)待观(guan)众约28.98万(wan)(wan)人次(ci)(ci)(ci);配送(song)图书4.2万(wan)(wan)册(含(han)电(dian)(dian)子图书2万(wan)(wan)册),公益(yi)演出682场, 公益(yi)电(dian)(dian)影(ying)9275场(含(han)宣传贴片(pian)980场)。加强(qiang)新(xin)(xin)闻舆论氛(fen)围营(ying)造(zao),全(quan)(quan)年电(dian)(dian)视(shi)节目(mu)《松江新(xin)(xin)闻》《云(yun)间播(bo)(bo)𒈔报》共采编并播(bo)(bo)出新(xin)(xin)闻3220条(tiao),被(bei)市级媒体录用196条(tiao)。
In 🌳2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed ꦜto citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛事
Sports Events
新冠疫情常态(tai)化防控(kong)后,坚持“两(liang)手抓、两(liang)手硬、两(liang)手赢”,2021年(nian),顺(shun)利举办(ban)全(quan)国帆(fan)板(ban)大师赛(sai)、CTCC房车(che)锦(jin)标赛(sai)、全(quan)国高校百英里总决赛(sai)等国内重大赛(sai)事(shi),以(yi)及佘山元旦登(deng)高、业余(yu)足球联赛(sai)等一(yi)系(xi)列品牌(pai)(pai)(pai)赛(sai)事(shi)。全(quan)年(nian)共承办(ban)、协办(ban)市(shi)级(ji)赛(sai)事(shi)、活动4次,举办(ban)区级(ji)赛(sai)事(shi)、活动2次,吸引6000余(yu)人次市(shi)民参与(yu)各类体育赛(sai)事(shi)活动。全(quan)年(nian)在国家(jia)级(ji)比(bi)赛(sai)中获金🅷(jin)牌(pai)(pai)(pai)1枚(mei)(mei),在市(shi)级(ji)比(bi)赛(sai)中获金(jin)牌(pai)(pai)(pai)107枚(mei)(mei)、银牌(pai)(pai)(pai)76枚(mei)(mei)、铜牌(pai)(pai)(pai)77枚(mei)(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league﷽ matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育(yu)设(she)施
Sports Facilities
2021年,全(quan)区(qu)新建改(gai)建市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)身(shen)苑点(dian)128个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)步道(dao)30条(tiao),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球场(chang)12片,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)房1个(ge)(ge)(ge),体育公(gong)(gong)园(yuan)2个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)中(zhong)(zhong)心2个(ge)(ge)(ge)。截至2021年底,我区(qu)共(gong)有市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)身(shen)苑点(dian)1032个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)🍷身(shen)步道(dao)112条(tiao),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球场(chang)107片,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)房17个(ge)(ge)(ge),体育公(gong)(gong)园(yuan)4个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)中(zhong)(zhong)心5个(ge)(ge)(ge)。全(quan)年区(qu)属各场(chang)馆累计接待(dai)市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)锻(duan)炼近69.06万(wan)人次(ci),场(chang)馆开放收入共(gong)计280.93万(wan)元(yuan)。
In 2021, the district completed 128 new or updat🌄ed intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness center🅘s. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Thr🍬oughout the year, t🌟he district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)(quan)区实现(xian)旅(lv)游收入126.46亿元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长19.2%,接(jie)待游客(ke)1651.76万(wan)人次,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长47.3%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)(quan)(quan)区共(gong)有(you)星(xing)级饭(fan)(fan)店7家(jia)(jia)(jia)(jia),其中五(wu)星(xing)级饭(fan)(fan)店3家(jꦚia)(jia)(jia)(jia),四星(xing)级饭(fan)(fan)店2家(jia)(jia)(jia)(jia),三星(xing)级饭(fan)(fan)店2家(jia)(jia)(jia)(jia);旅(lv)游饭(fan)(fan)店全(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)住宿接(jie)待162.06万(wan)人次,平均客(ke)房(fang)出租😼率53.08%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)(quan)(quan)区共(gong)有(you)旅(lv)行(xing)社66家(jia)(jia)(jia)(jia),全(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)组(zu)团(tuan)人数12.34万(wan)人次。
In 2021, Songjiang t✅ourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 🐽star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of༺ 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234 mil♏lion tourists joining tour groups.
上海佘山(shan)世(shi)茂洲(zhou)际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)(shang)海(hai)(hai)佘山(shan)(shan)世茂洲际(ji)酒(jiu)店(dian)的(de)(de)建(jian)(jian)筑是一项富有创新的(de)(de)设计之作,建(jian)(jian)造历时12年,这个新奇的(de)(de)酒(jiu)店(dian)遵循(xun)自然环境,充分利用(yong)深(shen)坑(keng)(keng)岩壁(bi)的(de)(de)曲面造型悬挂并建(jian)(jian)造在深(shen)坑(keng)(keng)岩壁(bi)之上(shang)(shang),主体(ti)由地表(biao)以(yi)上(shang)(shang)2层(ceng)及地表(biao)以(yi)下88米(mi)的(de)(de)15层(ceng)构成,令世界叹(tan)为(wei)观止。酒(jiu)店(dian)坐落于上(shang)(shang)海(hai)(hai)松江佘山(shan)(shan)脚下的(de)(de)天马山(shan)(shan)深(shen)坑(keng)(keng)内,距离上(shang)(shang)海(hai)(hai)虹桥国(guo)际(ji)机场及上(shang)(shang)海(hai)(hai)虹桥火车站(zhan)32公(gong)里,毗邻佘山(shan)(shan)国(guo)家森林公(gong)园、辰山(shan)(shan)植物园等多(duo)(duo)处旅(lv)游胜地。酒(jiu)店(dian)拥有约900平方米(mi)的(de)(de)无柱宴(yan)会(hui)(hui)厅(ting)和5个不同面积的(de)(de)多(duo)(duo)功(gong)能会(hui)(hui)议室。其中,带有美轮美奂的(de)(de)天窗(chuang)布(bu)景(jing)的(de)(de)“奇迹”宴(yan)会(hui)(hui)厅(ting),能够分割为(wei)三(san)个独立(li)的(de)(de)宴(yan)会(hui)(hui)厅(ting),展示车辆更(geng)可直接驶入(ru)会(hui)(hui)场,为(wei)多(duo)(duo)种(zhong)会(hui)(hui)务活动提供理想选(xuan)📖择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface ofꦓ the 🅷quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家(jia)森林公(gong)园
Sheshan National Forest Park
佘(she)(she)山(shan)(shan)国家(jia)森(sen)林(lin)公(gongꦑ)园是上海(hai)唯一(yi)的国家(jia)级自(zi)然(ran)山(shan)(shan)林(lin)胜地,经营面积267公(gong)顷(qing),景(jing)(jing)区森(sen)林(lin)覆(fu)盖(gai)率达(da)到79.44%。园内十二座山(shan)(shan)峰犹如(ru)十二颗(ke)大小(xiao)不(bu)一(yi)的翡翠从西(xi)南趋(qu)向东北,蜿蜒连绵13公(gong)里(li),使一(yi)马(ma)平(ping)(ping)川的上海(hai)平(ping)(ping)原呈现(xian)出秀灵多姿的山(shan)(shan)林(lin)景(jing)(jing)观。1993年6月,由原国家(jia)林(lin)业部批(pi)准(zhun)建(jian)立佘(she)(she)山(shan)(shan)国家(jia)森(sen)林(lin)公(gong)园,2001年被评为(wei)国家(jia)首批(pi)4A级旅游景(jing)(jing)区。现(xian)对外开放的景(jing)(jing)点有:东佘(she)(she)山(shan)(shan)园、西(xi)佘(she)(she)山(shan)(shan)园、天马(ma)山(shan)(shan)园、小(xiao)昆山(shan)(shan)园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first natio🍸nal 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan 🌱Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海(hai)辰山植物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山(shan)(shan)植物园位(wei)于(yu)松江区(qu)(qu)佘(she)山(shan)♚(shan)国家旅游度假区(qu)(qu)内(辰花公(gong)路3888号),是市政府、中(zhong)国科学院和(he)国家林业局合作(zuo)共(gong)建的集科研、科普和(he)观(guan)赏游览于一(yi)体的综合性植(zhi)物园,ꦿ占地面积207公(gong)顷,是(shi)华东地区规模最大的植物(wu)园。植物(wu)园内(nei)的辰山古遗址,2014年(nian)4月被市政府公(gong)布为(wei)上海市文物保护单位。该遗址2009年初发现,面积约为16公顷,初步(bu)判断为商(shang)周时期(qi)古文化(hua)遗(yi)址。
园区(qu)(qu)(qu)由中心展示区(qu)(qu)(qu)、植物(wu)(wu)保育区ꦆ(qu)(qu)(qu)、五大(da)(da)洲(zhou)植物(wu)(wu)区(qu)(qu)(qu)和外(wai)围缓冲区(qu)(qu)(qu♈)等四大(da)(da)功(gong)能区(qu)(qu)(qu)构成。展览温室展览面积为12608平方(fang)米,由热(re)带花果馆(guan)(guan)、沙生植(zhi)物馆(guan)(guan)和(he)珍奇植(zhi)物馆(guan)(guan)组成(cheng),为亚洲(zhou)最大展览温(wen)室(shi)(shi)群,其(qi)中沙生植(zhi)物馆(🦄guan)(guan)为世界最大室(shi)(shi)内(nei)沙生植(zhi)物展馆(guan)(guan)。现为国家4A级(ji)景(jing)区。
Shangh💎ai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand🐼 Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上(shang)海方塔园(yuan)(yuan)始(shi)建于(yu)1978年,占地182亩(mu),原址为(wei)唐(tang)宋时期古华(hua)亭的闹市中心。园(yuan)(yuan)内有(you)各级(ji)不可(ke)移动文(wen)物(wu)(wu)共(gong)8处,其中包括兴(xing)圣教寺(si)塔,1996年11月被(bei)国务院(yuan)公(gong)布(bu)为(wei)全国重点文(wen)物(wu)(wu)保护单位(wei);兰瑞(rui)堂(tang)、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望(wang)仙桥,2014年4月被(bei)市政府(fu)公(gong)布(bu)为(wei)上(shang)海市文(wen)物ꦺ(wu)(wu)保护单位(wei);明(ming)代石像生(sheng)、张氏(shi)宅(zhai)前厅,2013年6月被(bei)公(gong)布(bu)为(wei)松江(jiang)区文(wen)物(wu)(wu)保护单位(wei)。
整个园景以北宋(song)的方(fang)塔为中(zhong)心,四周环(huan)设宋(song)代望仙(xian)桥,明代砖雕(diao)照壁、兰(la🐟n)瑞堂、石雕(diao)园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等(deng)。现为国家(jia)4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which w✨as announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protectio🃏n unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda o🧔f Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A🦹-level scenic spot.
上(shang)海(hai)醉(zui)白池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白(bai)(bai)池(chi)是上海五(wu)大(da)古(gu)典园(yuan)林之(zhi)一,占(zhan)地(di)76亩。园(yuan)内(nei)有两处不可移动文物(wu),其(qi)中(zhong):醉(zui)白(bai)(bai)池(chi),2014年(nian)4月(yue)被市政(zheng)府公(gong)布(bu)为(wei)(wei)上海市文物(wu)保护单位;雕花厅,1985年(nian)7月(yue)被公(gong)布(bu)为(wei)(wei)松(song)江县文物(wu)保护单位。园(yuan)林源于(yu)宋代(dai)松(song)江进士朱之(zhi)纯的(de)私家宅院,名“谷阳园(yuan)”。后为(wei)(wei)明代(dai)大(da)书画家董其(qi)昌觞咏处,也是名人学(xue)士常游之(zhi)地(di)。清顺(shun)治年(nian)间,工部主事顾大(da🅺)申重加(jia)修(xiu)建,因崇(chong)拜唐(tang)大(da)诗(shi)人白(bai)(bai)居易,仿宋宰相韩(han)琦慕白(bai)(bai)之(zhi)意,将所建池(chi)上园(yuan)林命名为(wei)(wei)“醉(zui)白(bai)(bai)池(chi)”,迄(qi)今(jin)已有370多年(nian)历史。园(yuan)内(nei)现保存着宋代(dai)的(de)𒁏乐天轩,明代(dai)的(de)四面厅、疑舫(fang)、读书堂,清代(dai)池(chi)上草堂、雪海堂、宝成楼、雕花厅等亭台楼阁;收(shou)藏有元赵孟頫书(shu)法真迹《前(qian)、后赤壁赋》石ꦇ刻、清代《云(yun)间邦彦画像》碑刻等艺(yi)术瑰宝。园内悬(xua🧔n)挂的(de)当代书(shu)法名家题字(zi)匾(bian)联更(geng)是不计其数。现为国家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancie♍nt gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林(lin)文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富(fu)林(lin)(lin)文化(hua)遗址(zhi)位于松江新城北部,东至(zhi)龙源路,南至♌(zhi)广富(fu)林(lin)(lin)路,西至(zhi)沈泾塘,北至(zhi)银泽北路,遗址(zhi)涉及面积约850亩,是目前经考(kao)古(gu)发现的上海29处遗址中包含(han)内容(rong)最丰富,最具(ju)保护与(yu)开发价值(zhi)的古文(we꧃n)化(hua)遗址。广富林文(wen)化(hua)遗址中(zhong)现共有3处🐼(chu)不可(ke)移(yi)动文物(wu),其中:广富(fu)林文化遗址(zhi),2013年(nian)被(bei)国务院(yuan)核定为(wei)第七批(pi)全国文物(wu)保护单位;1987年11月被公布为(wei)上(shang)海(hai)市文物(wu)保护(hu)单位(wei);知也桥,2016年1月被公布为松江(jiang)区文物(wu)保护点。
广富林文(🦹wen)化(hua)遗(yi)址(zhi)以考古遗(yi)址(zhi)保护区(qu)为核心,对古遗址加(jia)以原生(sheng)态(tai)保护和呈现,突显农耕生(sheng)态(tai)文化,展现(xian)原汁原味的田园风光(guang)。深厚的文化底蕴是广富林项目的核心竞争力,其中(zhong)包括文化展(zhan)示区🅰、民俗展(zhan)🐷示区、宗(zong)教(jiao)展(zhan)示区、考古遗(yi)址(zhi)展(zhan)示馆(guan)、瓷窑展(zhan)示馆(guan)。与松江府城(cheng)、仓城(cheng)、泗(si)泾(jing)古镇等历史文化风貌区相(xiang)呼应,成为沪上(shang)“深(shen)度文化寻根之(zhi)旅”的目的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is✱ in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destinat🐻ion of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林(lin)郊野公园
Guangfulin Country Park
广富林(lin)(lin)郊野公园(yuan)位于佘(she)山国家森林(lﷺin)(lin)公园(yuan)南侧,紧邻广富林(lin)(lin)文化遗址。
广富林郊野公园围绕“田(tian)、水、路、林、村”五大核心要(yao)素建设,以(yi)(yi)农(nong)耕生态自然景(jing)观(guan)为基础,由农(nong)园采摘、果林风(feng)光(guang)、湿地(di)渔村三大板(ban)块组成,并按区块分为油菜花田(tian)、绿野闲踪、森(sen)林氧吧、老来青稻(dao)田(tian)、稻(dao)香闲影等(deng)12个区域,🃏同时(shi)辅以(yi)(yi)文化展(zhan)览、采摘垂钓、观(guan)光(guang)漫(man)步等(deng)功(gong)能,形成综(zo꧋ng)合郊野游(you)憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Gu♊angfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing v🌼illages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqꦉing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦(pu)江之(zhi)首(shou)旅(lv)游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海(hai)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首旅游(you)景(jing)区(qu),是上海(hai)母亲河黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起(qi)始(shi)点,也称“黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)零公里”。有(you)来自(zi)江(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿蜒而(er)(er)来的(de)斜塘(tang)江(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾(jing)两(liang)水在此处汇(hui)集,形(xing)成一块三角洲形(xing)状的(de)宝地(di),经横潦泾(jing)流入黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)源之处,൩江(jiang)(jiang)(jiang)水烟波(bo)浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争流,江(jiang)(jiang)(jiang)边罾(zeng)起(qi)网落,江(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳(ye),江(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,孕育着道不尽的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)南水乡风光(guang),“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首”由此得名。整个景(jing)区(qu)分(fen)地(di)上和(he)地(di)下(xia)两(liang)部(bu)(bu)分(fen),地(di)上部(bu)(bu)分(fen)为(wei)“疏流利运”宝塔(ta)和(he)“春申(shen)堂”,而(er)(er)地(di)下(xia)部(bu)(bu)分(fen)为(wei)“水文化(hua)展(zhan)示(shi)馆”。景(jing)区(qu)内挑(tiao)梁斗拱式建筑风格散(san)发古典风韵,落地(di)窗(chuang)琉璃瓦(wa)又(you)不失(shi)现(xian)代(dai)时尚(shang)快感。江(jiang)(jiang)(jiang)南格调的(de)园林风韵配以银杏、槐树、垂(chui)柳等(deng)本(ben)土植(zhi)株(zhu),彰显中(zhong)国(guo)古代(dai)传(chuan)统(tong)文化(hua)的(de)缩(suo)影(ying)。现(xian)为(wei)国(guo)家3A级景(jing)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Sp💛ot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilওever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇(zhen)
Thames Town
泰(tai)(tai)晤士小(xiao)镇位(wei)于松江新(xin)城的(de)西部,是一个体(ti)现(xian)(xian)松江新(xin)城整(zheng)(zheng)体(ti)风(feng)格的(de)标志性(xing)区域,该区占地约1平方公(gong)里(li),东侧为(wei)新(xin)城最大(da)的(de)一个人工湖。绿树清湖、具有原汁原味的(de൲)英(ying)(ying)(ying)国乡村建(jian)筑风(feng)格。泰(tai)(tai)晤士小(xiao)镇设(she)计风(feng)格引(yin)入英(ying)(ying)(ying)国泰(tai)(tai)晤士河(he)边小(xiao)镇风(feng)情和(he)住宅特征,追(zhui)求人与自然的(de)最佳(jia)和(he)谐,体(ti)现(xian)(xian)松江新(xin)城浓烈的(de)现(xian)(xian)代化(hua)、国际(ji)化(hua)、生(sheng)态(tai)化(hua)以及(ji)(ji)旅游文化(hua)气(qi)息(xi)。其中一条连续的(de)多功能步行街(jie)以及(ji)(ji)河(he)畔(pan)英(ying)(ying)(ying)式广场成为(wei)小(xiao)镇的(ꦯde)主轴线,也是居民及(ji)(ji)游人进(jin)行集会、表(biao)演(yan)、休闲、交往的(de)好去处,层次丰富,引(yin)人入胜,整(zheng)(zheng)体(ti)气(qi)氛(fen)充满生(sheng)活情调(diao)和(he)乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the 🌟whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影视乐园
Shanghai Film Park
上海影视乐园坐(zuo)落于(yu)车(che)(che)墩镇北(bei)松公路4915号,集影视拍⭕摄、旅游观光、文化传播为(wei)一体,由老(lao)上海“三十(shi)年(nian)代(dai)南京路”“静安(an)寺路”“石库门(men)里弄”“老(lao)城厢(xiang)”“十(shi)六铺码头”“民国十(shi)二店铺”“得意楼茶社”“凯司令(ling)西餐社”“彩虹酒(jiu)吧”“鸿(hong)翔服(fu)装店”“上海总商会门(men)楼”“平安(an)大(da)戏院”“老(lao)式火车(che)(che)站(zhan)”“欧式建筑群”“苏州(zhou)河港区”“教堂”“和平广场(chang)”“浙江路钢桥”“湖山区”等(deng)拍摄场(chang)景(jing)及(ji)大(da)型组合摄影棚、服(fu)装仓库、道具仓库、置景(jing)工厂所组成;还辟有环(huan)形有轨(gui)电(dian)车(che)(che)、上影服(fu)道选粹展馆等(deng)娱乐项目。现为(wei)国家4A级(ji)景(jing)区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu ღPier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视(shi)基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影视基(ji)地(di)坐(zuo)落于永丰(feng)街道长(zhang)谷路18号,是(shi)一家专业(ye)影视拍(pai)摄基(ji)地(di),拥(yong)有大量明、清、民国风格建筑及花园(yuan)外景、室内摄影棚和宾馆住宿区。《天(tian)下无双(shuang)》、《叶问4》、《卖房子的人(ren)》、《那年花开月𝓡正圆》、《燕云台》、《人(ren)民的财产(chan)》、《人(ren)潮(chao)汹涌》等(deng)众多影视作品均(jun)取景至此(ci)。
Located at No.18 Changgu Road in Yongღfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Ba🌃se is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐(le)谷(gu)
Shanghai Happy Valley
上海(hai)欢(huan)乐(le)谷位于松(song)江区林湖路888号,包含了“阳光(guang)港、欢(huan)乐(le)时光(guang)、飓风湾、金矿镇、欢(huan)乐(le)海(hai)洋、上海(hai)滩、香格里拉”七个主题区,百余项娱乐(le)项目(mu)及观赏项目(mu),十余座顶级游乐(le)项目(mu),逾万个表(biao)演场座𓄧位。
这(zhei)里有被(bei)誉为(wei)“过(guo)山(shan)车(che)鼻祖”的(de)木质过(guo)山(shan)车(che)“谷木游龙”、90度(du)垂直(zhi)跌(die)落过(guo)山(shan)车(che)“绝顶雄风”、球幕(mu)飞行影(ying)(ying)院(yuan)“奇境:穿(chuan)越北纬(wei)30°”等先进的(de)游乐(le)设备。这(zhei)里荟萃(cui)了大(da)型跨媒(mei)体实景水秀(xiu)《天幕(mu)水极(ji)》,融(rong)体验(yan)、参与、互动为(wei)一体的(de)影(ying)(ying)视特技实景剧《新上海(hai)(hai)滩风云》等世(shi)界各地(di)的(de)精(jing)彩演🅰艺(yi)活动。还有可(ke)容(rong)纳(na)4000人的(de)华侨城大(da)剧院(yuan);集宴会、餐饮、会议、展览等功能(neng)于一体的(de)大(da)型多功能(neng)厅(ting)——亚(ya)瑟宫等大(da)型主题(ti)场馆。近年,上海(hai)(hai)欢乐(le)谷陆续推出(chu)大(da)型跨媒(mei)体实景水秀(xiu)《天幕(mu)水极(ji)》等项目、全新上海(hai)(hai)滩区主题(ti)区等众多升级改造项目,打造“玩不完的(de)欢乐(le)谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major th🅷emes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund,🌠 Shangri-La” and more than 100 entertainmentಌ and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” a♛nd many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛(ma)雅海滩水(shui)公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)(shang)海(hai)玛雅(ya)海(hai)滩水公(gong)园(yuan)是华(hua)东(dong)地(di)区(qu)大型(xing)水上(shang)(s🅺hang)乐(le)园(yuan),坐落于风(feng)景秀(xiu)美(mei)的(de)佘山国(guo)家旅游度假区(qu),注重“惊险刺激”和“合家畅游”元素的(de)兼容并蓄,融合古代玛雅(ya)文化与现代水上(shang)(shang)游乐(le)体验(yan),是华(hua)侨城集团继上(shang)(shang)海(hai)欢乐(le)谷之(zhi)后,在华(hua)东(dong)地(di)区(qu)推出的(de)又(you)一精品力(li)作。
目(mu)(mu)前公园(yuan)占地面(mian)积近20万(wan)平(ping)方米,拥有4滑(hua)道(dao)水上(shang)(shang)跳(tiao)楼机(ji)“极速水蟒(mang)”、水磁动(dong)(dong)力技(ji)术的双(shuang)轨(gui)水上(shang)(shang)过山车“大黄蜂(feng)”、水上(shang)(shang)竞速之选“大章鱼滑(hua)道(dao)”、深海漩(xuan)涡体验项(xiang)目(mu)(mu)“巨兽碗”、魔幻互动(dong)(dong)水寨“玛雅(ya)水寨”、四(si)滑(hua)道(dao)组合“四(si)驱(qu)迷城”、直(zhi)径23米超级大喇叭、滑(hua)道(dao)组合项(xiang)目(mu)(mu)“羽蛇神环”、“太阳迷漩(xuan)”等40余套(tao)大型水上(shang)(shang)设(she)备及景(jing)观项(xiang)目(mu)(mu),以及5大家庭游(you)乐区(qu)100余款(kuan)亲子戏水设(she)备,其中多项(xianജg)获得(de)国际行业旅游(you)协会的专业设(she)备奖项(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in Eas💛t China. Focusing on the integration of elements of “thrill” an♛d “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has mo𝄹re than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上(shang)海月(yue)湖雕(diao)塑(su)公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水(shui)的(de)上海(hai)月湖雕(diao)塑(su)(su)公园(yuan)坐落于上海(hai)佘(she)山国(guo)家旅游度假区,是一座(zuo)集(ji)现代雕(diao)塑(su)(su)、建(jian)筑(zhu)艺(yi)术(shu)(shu)、自(zi)(zi)然(ran)山水(shui)景(jing♛)观和(he)(he)高(gao)档(dang)休息娱乐于一体的(de)艺(yi)术(shu)(shu)风景(jing)乐园(yuan)。园(yuan)区由小佘(she)山、月湖和(he)(he)环(huan)湖腹地组(zu)成,总占地1300亩,465亩的(de)月湖作为(wei)中心,环(huan)湖分为(wei)春、夏、秋、冬(dong)四个不(bu)同(tong)风貌的(de)岸(an)区。目前近80多件来自(zi)(zi)欧美、日🏅本和(he)(he)中国(guo)雕(diao)塑(su)(su)大(da)师的(de)世(shi)界雕(diao)塑(su)(su)精品点缀在(zai)自(zi)(zi)然(ran)山水(shui)间(jian),展现出月湖雕(diao)塑(su)(su)公园(yuan)“回归自(zi)(zi)然(ran)、享(xiang)受艺(yi)术(shu)(shu)”的(de)理念追求,创建(jian)出美仑(lun)美奂的(de)人间(jian)艺(yi)术(shu)(shu)乐园(yuan)。现为(wei)国(guo)家4A级景(jing)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept𝄹 of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂(mao)精灵之城主(zhu)题乐园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海世(shi)茂(mao)精(jing)灵之(zhi)城主题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)坐落于佘山(shan)国家(jia)旅(lv)游(you)(you)度假(jia)区(qu)(qu),占地4.5万平方(fang)米,由户外(wai)深坑秘境(jing)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)与室(shi)内蓝精(jing)灵乐(le)(le)园(yuan)(yuan)组成,是(shi)国内首座坐拥奇迹景观和国际(ji)IP的(de)室(shi)内外(wai)综合型主题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)。其中,深坑秘境(jing)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)充分利用海拔(ba)负(fu)88米深坑奇景的(de)自然风光,打造(zao)(zao)了探索世(shi)界级地标(biao)的(de)旅(lv)游(you)(you)观光景点。蓝精(jing)灵乐(le)(le)园(yuan)(yuan)是(shi)亚(ya)太♔区(qu)(qu)首座蓝精(jing)灵主题乐(le)(le)园(yuan)(yuan),完(wan)美复(fu)刻(ke)了经(jing)典(dian)动画中的(de)“蓝精(jing)灵村(cun)”,打造(zao)(zao)森林区(qu)(qu)、村(cun)庄区(qu)(qu)、格(ge)格(ge)巫(wu)的(de)家(jia)、茂(mao)险(xian)王区(qu)(qu)四大(da)独具特色的(de)主题区(qu)(qu),是(shi)上海及长三角区(qu)(qu)域亲(qin)子家(jia)庭短途(tu)游(you)(you)目的(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoo💞r Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cꦏartoon. It is a short-distance travel de🌠stination for families witღh children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农(nong)业(ye)休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农业休闲(xian)观(guan)(guan)光(guang)园(yuan)占地面积(ji)7000亩,以生(sheng)态农业和(he)休闲(xian)观(gu🎶an)(guan)光(guang)为一体,是学习农业知识、参(can)观(guan)(guan)田园(yuan)风光(guang)、体验农家生(sheng)活、放(fang)松疲惫身心的理(li)想场所。观(guan)(guan)光(guang)园(yuan)内空气(qi)清新(xin)、环境悠美,乡土气(qi)息浓郁,独有的“三净”条件让人(ren)时刻感(gan)受(shou)世(shi)外桃源(yuan)般的惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learℱn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment ꩵmake the park a paradise for tourists.
上海西部(bu)渔村垂钓休闲中(zhong)心
Fishing and Recreation Center in Shang𒊎hai Western Fishing Village
上海西部(bu)渔村(cun)垂(chui)钓(diao)中心垂(chui)钓(diao)场占地(di)总面(mian)积四百余亩(mu),是目前华东地(di)区为数ꦡ不多的(de)(de)设(she)施完善(shan)的(de)(de)垂(chui)钓(diao)休(xiu)闲场所之一(yi)。西部(bu)渔村(cun)于(yu)2004年9月正式对外开(kai)放,现(xian)有休(xiu)闲垂(chui)钓(diao)水面(mian)200余亩(mu),竞技垂(chui)钓(diao)水面(mian)30亩(mu),并(bing)拥有近(jin)百亩(mu)的(de)(de)生态休(xiu)闲林天然(ran)氧吧(ba)。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fiꦚshing centers in eastern China. I✱t opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛车(che)场
Shanghai Tianma Circuit
上海天马(ma)赛(sai)车(che)场占地约(yue)230亩,位于佘山镇沈砖(zhuan)公路3000号,G1503上海绕城高(gao)𝓡速公路天马(ma)出(chu)入(ru)口西(xi)南侧,于2004年正式(shi)投入(ru)运营,是经(jing)权威机构-国(guo)(guo)际汽(🉐qi)车(che)运动(dong)联(lian)合(he)会(hui)(FIA)验收合(he)格认证的F4赛(sai)道,寓玩乐、学习、竞技于一体,为享受汽(qi)车(che)文化、企业(ye)公关活动(dong)、旅游度假、赛(sai)车(che)休闲娱乐、安全(quan)(quan)驾驶(shi)培(pei)训(xun)(xun)等(deng)活动(dong)提供(gong)理(li)想的服(fu)务平台。赛(sai)道全(quan)(quan)长2.063千米(mi),8个(ge)左(zuo)弯、6个(ge)右(you)弯共14个(ge)弯道,另包(bao)含(han)2处近(jin)万平方米(mi)的安全(quan)(quan)驾驶(shi)场地。配置丰富的多功能厅、贵宾包(bao)厢、培(pei)训(xun)(xun)中心(xin)、千人看(kan)台等(deng)设施,曾先后举办过(guo)多项(xiang)国(guo)(guo)际国(guo)(guo)内重(zhong)大赛(sai)事(shi)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Ti🌸anma Entrance and Exit of G15𝄹03 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上(shang)海佘山国际高尔夫俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)海佘(she)山国际高(gao)尔夫(fu)俱(ju)乐部(bu)位(wei)于佘(she)山国家旅游度假区(qu)的核心区(qu),是上(shang)海地区(qu)地面(mian)起伏度最大的高(gao)尔夫(fu)球场。俱(ju)乐部(bu)占(zhan)地面(mian♛)积(ji) 2200亩、全(quan)长 7140码,包括(kuo)一座18洞(dong)72标(biao)准杆符合(he)国际锦标(biao)赛标(biao)准的高(gao)尔夫(fu)球场、高(gao)尔夫(fu)酒店公寓、具有托斯卡纳风格的高(gao)尔夫(fu)别墅以(yi)及配套的休闲度假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undul♉ating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, includin🅘g a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江(jiang)博(bo)物馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)(jiang)博物(wu)(wu)馆(guan)是一座(zuo)集收藏、研究、展(zhan)示(shi)(shi)松(song)江(jiang)(jiang)历史文物(wu)(wu)为(wei)(wei)一体的地(di)方史志(zhi)类博物(wu)(wu)馆(guan)。展(zhan)厅面积1200平方米(mi),分为(wei)(wei)上下(xia)二层。二层为(wei)(wei)博物(wu)(wu)馆(guan)基本陈(chen)列“流沙沉宝(bao)”展(zhan),该(gai)陈(chen)列分为(wei)(wei)“浦(pu)江(jiang)(jiang)晨(chen)曦(xi)”、꧂“史河波光”、“艺(yi)(yi)海(hai)丹青(qing)”三(san)大板块,科学系统地(di)展(zhan)示(shi)(shi)了(le)松(song)江(jiang)(jiang)地(di)区(qu)出土和(he)博物(wu)(wu)馆(guan)馆(guan)藏的文物(wu)(wu),同时(shi)结(jie)合景(jing)观(guan)复原、灯(deng)箱、多媒体等(deng)辅助陈(chen)列方式,直观(guan)反映了(le)松(song)江(jiang)(jiang)古代各个时(shi)期(qi)社(she)会生产和(he)艺(yi)(yi)术发展(zhan)成就。一楼为(wei)(wei)临时(shi)展(zhan)厅,不定期(qi)地(di)开展(zhan)各类专题展(zhan)览。展(zhan)厅外东(dong)西两侧,由碑廊和(he)碑亭(ting)组成碑刻(ke)展(zhan)示(shi)(shi)区(qu),东(dong)碑廊陈(chen)列明(ming)、清松(song)江(jiang)(jiang)府(fu)告示(shi)(shi)等(deng)史料(liao)碑刻(ke),西碑廊陈(chen)列赵孟(meng)頫(fu)、董其昌(chang)、沈荃等(deng)书法艺术碑刻。
Songjiang Museum is a loca✱l chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of soci♔al development combined with landscape resto🔯ration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经(jing)幢(chuang)
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江唐(tang)经幢(chuang)位于(yu)松(song)江中(zhong)🌠山小(xiao)学校园内(nei),1988年(nian)(nian)(nian)1月被国务院公(gong)布为(wei)(wei)全国重点文物保护单位。建(jian)于(yu)唐(tang)大(da)中(zhong)十三年(nian)(nian)(nian)(859年(nian)(nian)(nian)),是现(xian)存(cun)上海最古老的地面建(jian)筑。经幢(chuang)21级,高9.3米,八棱八面,故(gu)又称(cheng)为(wei)(wei)八棱碑(bei),俗称(cheng)“唐(tang)经幢(chuang)”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Establi𒈔shed in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓桥(qiao)(qiao)位(wei)(wei)于永(yong)丰街道中山(shan)西路仓桥(qiao)(qiao)弄南,2014年(nian)4月(yue)被公布为(wei)(wei)上海市文物保ཧ护单(dan)位(wei)(wei),是一(yi)座高10余(yu)米,跨度50余(yu)米的五孔拱形大(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原名(ming)永(yong)丰,因(yin)桥(qiao)(qiao)南为(wei)(wei)松江府漕运仓城,故俗(su)称大(da)仓桥(qiao)(qiao)。现(xian)为(wei)(wei)上海地区(qu)著名(ming)的🅠明代大(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)之一(yi)。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014.🔯 The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)真寺位于ꦦ岳阳街(jie)道马路(l🧔u)桥居委会缸(gang)甏巷75号,1980年(nian)(nian)8月被公(gong)布为(wei)上海市文(wen)物保护单位,是上海地(di)区(qu)最(zui)早的伊斯兰(lan)教(jiao)寺院,始建(jian)于元(yuan)至(zhi)正年(nian)(nian)间(1341年(nian)(nian)—1368年(nian)(nian)),初名真教(jiao)寺。明(ming)清(qing)时期经过(guo)多次整修(xiu)和(he)扩建(jian),因此,如今(jin)的清(qing)真寺既有(you)元(yuan)代时期的建(jian)筑(zhu)风格,又有(you)明(ming)清(qing)两代的建(jian)筑(zhu)特色(se)。主体(ti)建(jian)筑(zhu)有(you)大殿、窑殿、穿廊,另有(you)南、北讲堂,邦克门(men)(men)等,其中窑殿和(he)邦克门(men)(men)两处最(zui)具该(gai)寺建(jian)筑(zhu)特色(se)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dy🔴nasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅(shan)寺
Xilin Temple
西(xi)林禅(shan)寺,又名(ming)崇恩(en)寺,建(jian)于南宋(song)咸淳年间(jian)(1265—1274年)。明洪武二十(shi)年(1387年)重建(jian),位于岳阳街(jie)道中(zhong)山(shan)中(zhong)路666号。明正统(tong)皇敕封(feng)时赐名(mi🍃ng)“大(da)明西(xi)林禅(shan)寺”。大(da)殿后门有(you)一塔,名(ming)圆应宝塔,俗(su)称“西(xi)林塔”。圆应塔(西(xi)林塔)1982年9月被公(gong)布为上海(hai)市(shi)文(wen)物保护单位。塔身七层八面,砖(zhuan🌌)木(mu)结构(gou),塔高46.5米(mi),迄今仍(reng)为上海(hai)地(di)区最高的一座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey o𝄹ctagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known 🎉as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.